Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 214

Born To Battle

JT Music

Letra

Nascido a Batalha

Born To Battle

[Rendain][Rendain]
Alguns membros do Battleborn se uniram para fazer um rap?Some members of the Battleborn have banded together to make a rap?
Ha! Isso deve ser tão divertido quanto patéticoHa! This should be as entertaining as it is pathetic
Quando toda a luz foi apagada no universo, o que você fará?When all the light has been snuffed out in the universe, what will you do?
Você vai lutar juntos?Will you fight together?
Ou morrer sozinho?Or die alone?

[Rath][Rath]
Acontece com você, Rendain, sua escória traidoraAway with you, Rendain, you traitorous scum
Eu sou tão rápido como um Dreadwind, pois você chegouI'm as swift as a Dreadwind, for your head I have come
Eu sou o samurai veterano do Império JenneritI'm the veteran samurai of the Jennerit Empire
Não pergunte o que vai acontecer se você se mexer com um vampiroDon't ask what will happen if you should mess with a vampire
Ok, eu não sou um vampiro, mas eu consigo muitoOkay, I'm not a vampire, but I get that a lot
Então eu simplesmente fui com o fluxo, mais as senhoras pensam que é quenteSo I just went with the flow, plus ladies think that it's hot
Todos os meus inimigos vão cair quando eu sipohon sua força vitalAll my enemies will fall when I siphon their lifeforce
E depois que eles estão mortos, vou lamber seu sangue das minhas espadasAnd after they're dead, I'll lick their blood off of my swords

[Espinho][Thorn]
Meu temperamento é menor que o seu tempo neste planetaMy temper is shorter than your time on this planet
Não fique no meu lado ruim, encontre um alvo que não consigo baterDon't get on my bad side, find a target I can't hit
Eu sou um Thorn do seu lado, uma coisa é certa, você vai morrerI'm a Thorn in your side, one thing is sure, you will die
Porque eu tenho até cinco setas desenhadas de cada vezBecause I've got up to five arrows drawn at a time
Acerta-te com o Volley, é uma barragem horizontalHit you with the Volley, that's a horizontal barrage
Então eu vou amaldiçoar a terra sobre a qual você andaThen I'll curse the earth upon which you walk
Eu tenho essa Vitalidade Eldrid, eu sou o último do meu tipoI got that Eldrid Vitality, I'm the last of my kind
Eu sou guiado pela natureza, vou trazer a Ira das SelvagensI'm guided by nature, I'll bring the Wrath of the Wild

Nascido na batalhaBorn into battle
Criado por uma guerraRaised by a war
Nascemos para lutarWe're born to battle
Porque nós somos BattlebornCuz we're Battleborn
Pode parecer redundanteMight sound redundant
Mas isso é tudo o que sabemosBut this is all we know
Lutamos juntosWe fight together
Ou morrer sozinhoOr die alone

[Marquês][Marquis]
Alguns me chamam de sociopata, eu chamo isso de mortal e gostosoSome call me sociopathic, I call it deadly and dapper
Me chama o que você prefere, mas prefiro o últimoCall me what you prefer, but I would rather the latter
Eu sou um ícone de moda, um atirador de grande renomeI'm a fashion icon, a widely reputed sniper
Deixe-me verificar meu relógio de bolso, hora de pagar o gaiteiroLet me check my pocket watch, time to pay the piper
Um mordomo para Phoebe, sou útil se você precisar de mimA butler to Phoebe, I'm of use if you need me
E quando eu não posso fazer meu trabalho sujo, peço HoodiniAnd when I can't do my dirty work, I call on Hoodini
Sobre as massas não lavadas, puro estrago eu estou causandoUpon the unwashed masses, pure havoc I'm wreaking
Agora, o lucro nas riquezas é realmente tudo o que estou procurandoNow the profit in riches are really all that I'm seeking

[Shayne e Aurox][Shayne and Aurox]
Temos a melhor equipe de tags que você já viuWe've got the best tag team that you've ever seen
Um monstro demoníaco e um adolescente angustiadoA demonic monster and an angsty teen
Vamos começar a briga, vamos liderar os RoguesLet's start the brawl, we'll be leading the Rogues
Melhor aguarde seus escudos, agora você precisará deles o máximoBest hang on to your shields, now you'll need 'em the most
Garras raspadas e muita atitudeRazor-sharp claws and a whole lot of attitude
Ligue-se Battleborn? Eu apenas chamo você de BattleneobsCall yourselves Battleborn? I just call you Battlenoobs
Quer jogar buscar? (Você saberá que vou dizer sim)Wanna play fetch? (You'll know I'll say yes)
Vamos mostrar a estes outros Battleborn como jogar mortoLet's show these other Battleborn how to play dead

Nascido na batalhaBorn into battle
Criado por uma guerraRaised by a war
Nascemos para lutarWe're born to battle
Porque nós somos BattlebornCuz we're Battleborn
Pode parecer redundanteMight sound redundant
Mas isso é tudo o que sabemosBut this is all we know
Lutamos juntosWe fight together
Ou morrer sozinhoOr die alone

[Montana][Montana]
Eu sou o maior ao redor, então eu posso aumentar sua moralI'm the biggest around, so I can raise your morale
Quem precisa cobrir fogo? Porque eu estou debruçando-oWho needs cover fire? Cuz I'm laying it down
Eu vim para manter a paz, o Varelsi melhor estar prontoI came to keep the peace, the Varelsi better be ready
Porque eu sou o melhor com um minigún, o que diabos é pesado?Cuz I'm the best with a minigun, what the heck is a heavy?
Faça uma caminhada, filho, enquanto eu exibo outra rodada emTake a hike, son, while I pop another round in
Alguns me chamam de Sr. Everest porque sou um homem de montanhaSome call me Mr. Everest because I'm a man mountain
Abaixando barras geladas, distribuindo o invernoDropping ice cold bars, dishing out winter
Eu sou o lenhador número um, eu faço você ir "madeira!"I'm the number one lumberjack, I make ya go "timber!"

[Rendain][Rendain]
Eu não tenho tempo para suas histórias de culatraI don't have the time for your butt theatrics
Você Battleborn nasceu para ter seu traseiro chutadoYou Battleborn were only born to get your ass kicked
A LLC é presumida, os pacificadores são mais fracosThe LLC is conceited, the Peacekeepers are weakest
E os Eldrid são surfados vegans que abraçam árvoresAnd the Eldrid are overrated tree-hugging vegans
Mas se você estiver com os Rogues, é tão baixo como você vaiBut if you're with the Rogues, that's as low as you go
Agora que o Império Jennerit está sob meu controleNow that the Jennerit Empire's under my control
Você será destruído quando Solas cairYou will all be destroyed when Solas falls
Eu ficaria mais ameaçado pelo OverwatchI would be more threatened by the Overwatch

[JT Machinima][JT Machinima]
Aguarde, aguarde, aguarde, aguarde, aguarde!Wait, wait, wait, wait, wait!
Aguente, ele apenas disse isso?Hold up, did he just say that?

[Andrea Storm Kaden][Andrea Storm Kaden]
Sim, ele apenas nos comparou ao OverwatchYeah, he just compared us to Overwatch

[JT Machinima][JT Machinima]
Tudo bem, vamos chutar sua bunda!Alright, let's kick his ass!

Nascido na batalhaBorn into battle
Criado por uma guerraRaised by a war
Nascemos para lutarWe're born to battle
Porque nós somos BattlebornCuz we're Battleborn
Pode parecer redundanteMight sound redundant
Mas isso é tudo o que sabemosBut this is all we know
Lutamos juntosWe fight together
Ou morrer sozinhoOr die alone

SimYeah
Nós entendemos, Thorn, você pode cantarWe get it, Thorn, you can sing
Bloody showoffBloody showoff




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção