Follow Father
JT Music
Sigo o Pai
Follow Father
Eu sigo perto do meu pai
I follow close to father
Mas me sinto tão para trás
But feel so far behind
Quantas vezes eu pondero
How often do I ponder
Quais segredos ele pode esconder
What secrets he may hide
Eu carrego as cinzas da minha mãe
I carry mother's ashes
Por que ela não pode me ver agora?
Why can't she see me now?
Meu ritual divino de passagem
My divine rite of passage
Hora de deixar meu pai orgulhoso
Time to make my father proud
Um deus da guerra degradado
A washed-up god of war
Sobre esta costa um pouco mais ao norte
Upon this shore a little farther North
Acordou com outra tempestade
Woke up to another thunderstorm
Mas essa veio bater na porta
But this one came knocking on the door
Seu coração pesa e seus braços doem
His heart grows heavy and his arms are sore
Deve ser a culpa por tudo o que ele antes fez
Gotta be the guilt for all he's done before
Então, ele cortou as cordas e soltou as espadas
So he, cut the cords and dropped the swords
E então o Fantasma de Esparta renasceu
And then the Ghost of Sparta was reborn
Mas ele é assombrado pelo passado
But he's haunted by the past
Com sua pele cinzenta toda marcada e desgastada
With his ashen skin all scarred and worn
Ele já enterrou a família uma vez
He's already buried family once
Ele mal consegue suportar o pensamento de enterrar mais
He can barely even bear the thought of more
Porque o custo da vida é um que você não pode pagar
Cuz the cost of life is one you cannot afford
Com um filho para qual você virou um exemplo
With a son you've become a role model for
Depois de tudo o que ele ensinou, ele não quer que ele
After all he taught him, he doesn't want him
Herde a espada do pai
To take up his father's sword
Forçou-se a ignorar o passado
Force himself to ignore the past
Quando vingança era tudo que ele jurou
Back when revenge was all he swore
Mas ele defenderá seu único filho
But he will defend his only son
Se ele tiver de fazer de um deus sagrado um cadáver
If he's gotta make a sacred god a corpse
Melhor melhorar o folclore dos monstros nórdicos
Better brush up on Nordic monster lore
Abata trolls, ogros e draugrs
Slaughter trolls, ogres and draugr lords
Se você precisar de uma arma
If you need a weapon
Então faça amizade com um anão que tenha uma forja
Then make a friend with a dwarf who's got a forge
Quando a lenda dele está gravada na história
When his legend is etched in history
Daqui em diante é tudo em norueguês
Henceforth it's all in Norse
Ele ainda tem muita força
He's still got a lot of strength
Mas sua Fúria Espartana não é a fonte de tal
But his Spartan rage is not the source
Ele também não tira seu poder
Nor does he draw his power
Do cargo de antigo deus da guerra
As the former god of war
Ele é mais forte por sua progênie
He is stronger for his progeny
É para isso que meu pai serve
That's what my father's for
Meu pai é um guerreiro, mas ele tenta esconder suas cicatrizes
Father's a fighter, but he tries to hide his scars
Vou acender o fogo, derreter o gelo sobre o coração dele
I'll light the fire, melt the ice over his heart
Eu sei que ele ainda tem esperança na vida que ele planejou para mim
I know he still has hope in the life he planned for me
Mas à medida que envelheço, meu pai é tudo que eu quero ser
But as I grow older, father's all I want to be
Quando eu atravesso o Bifrost
When I cross the Bifrost
Eu estou todo animado para os deuses gélidos
I'm all fired up to ice gods
Heimdall, transmita o aviso, Gjallarhorn
Heimdall, get out the warning, Gjallarhorn
Para todos os nove reinos- Eu posso lutar contra as probabilidades
To all nine realms- I can fight odds
Meu pai e eu, muito mais vamos escalar
My father and I, much farther we'll climb
Até estarmos sobre o topo de Jötunheimr
Until we are standing atop Jötunheimr
E se você acha que nós atingimos o pico
And if you think we've peaked
Deixaremos nossa marca no céu
We will leave our mark in the sky
Ei, a estrada para Ragnarök
Yo, the road to Ragnarök
Fato - Esse é o caminho pelo qual eles seguem
Fact- That's the path they're on
Leve uma explosão da respiração do dragão
Take a blast of dragon breath
Limpe as cinzas e dê uma gargalhada
Wipe off the ash and laugh it off
Tem uma cabeça no seu pescoço?
Got a head upon your neck?
Eu tenho o dom de cortá-la
I got the knack to hack it off
Tomar o conhecimento disso
Take the knowledge from it
Usar tudo isso para levar minha ira aos deuses
Use it all to bring my wrath to gods
Estou andando mais alto que gigantes
I'm walking taller than giants
Eles deveriam me chamar de Golias
They oughta call me Goliath
Eu vou enfrentar um deus em desafio
I'll face a god in defiance
E atingi-lo mais forte que um relâmpago
And strike 'em harder than lightnin'
Está no meu sangue, quando estou brigando
It's in my blood, when I'm fightin'
Parece que estou conquistando titãs
Feels like I'm conquering titans
Assim como meu pai fez
Just like my father's done
Eu quero ser como ele
I wanna be like him
Desculpe, Valhalla, chegou a hora
Sorry, Valhalla, it's time
Dos céus caírem do céu
The heavens fall from the sky
Eu li uma runa, ela dizia que todos vocês pereceriam
I read a rune, it said that you would all die
Porque eu conheço minha mitologia
Because I know my mythology
E não há profecias mentirosas
And no prophecies lie
Eu me tornarei mais forte que meu pai
I'll become stronger than father
E isso é uma promessa minha
And that's a promise of mine
Meu pai é um guerreiro, mas ele tenta esconder suas cicatrizes
Father's a fighter, but he tries to hide his scars
Vou acender o fogo, derreter o gelo sobre o coração dele
I'll light the fire, melt the ice over his heart
Eu sei que ele ainda tem esperança na vida que ele planejou para mim
I know he still has hope in the life he planned for me
Mas à medida que envelheço, meu pai é tudo que eu quero ser
But as I grow older, father's all I want to be
Desenterrarei a serpente
Unearth the serpent
Circulando o mundo sob o mar
Circling the world beneath the sea
E aprenderei sua antiga língua
And learn his ancient language
Segredos ele vai falar para mim
Secrets he will speak to me
Quebre o Ouroboros
Break the Ouroboros
Adote agora a divindade
Now embrace divinity
Sinta o aperto fraco dos limites mortais
Feel the feeble grip of mortal limits
Agora me libertando
Now releasing me
O vento e a neve não nos segurarão
Wind and snow won't hold us
Este frio intenso dá foco
This blistering cold gives focus
Eu e meu pai vamos levar um machado para Asgard
Me and dad will take an axe to Asgard
Depois que nós dois derrubarmos Odin
After we both overthrow Odin
Vá dizer a Thor que é melhor ficar em casa se
Go tell Thor better stay at home if
Ele não quer que Mjölnir seja quebrado
He doesn't want Mjölnir to get broken
Considere isso um presságio
Consider this a foreboding omen
Porque o Olimpo caiu diante deles
Because Olympus fell before them
Eu ando ao lado do meu pai
I walk alongside father
Meus problemas deixados para trás
My troubles far behind
Nós cuidamos um do outro
We hold up one another
Os mais fortes deuses combinados
The strongest gods combined
Meu pai é um guerreiro, mas ele tenta esconder suas cicatrizes
Father's a fighter, but he tries to hide his scars
Vou acender o fogo, derreter o gelo sobre o coração dele
I'll light the fire, melt the ice over his heart
Eu sei que ele ainda tem esperança na vida que ele planejou para mim
I know he still has hope in the life he planned for me
Mas à medida que envelheço, meu pai é tudo que eu quero ser
But as I grow older, father's all I want to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: