
Like a Sloth
JT Music
Como Uma Preguiça
Like a Sloth
Bem-vindo à selvaWelcome to the jungle
Espero que você esteja pronto para a guerraHope you're ready for war
Nós temos assumido o controle enquantoWe've been taking over while
Os predadores roncamThe predators snore
Recém-saído da gaiola, aqui para acertar as contasFresh out the cage, here to settle a score
E quando não estou em batalhaAnd when I'm not in battle
Então estou sendo adoradoThen I'm getting adored
Herdou o planeta quando a humanidade desapareceuInherited the planet when humanity vanished
Imaginei que isso aconteceu quando eu pegueiGuessed that happened when I took
Um cochilo nos galhosA nap in the branches
Não tenha pressa em julgarDon't be quick to judge
O que nos falta em velocidadeWhat we lack in speed
Nós compensamos com oWe make up for with the
O fato de estarmos carregando armasFact that we're packing heat
Olha só, meu nível de estilo está no máximoCheck it, my swag level's at the max
Deixe que uma preguiça traga a moda de voltaLeave it up to a sloth to bring fashion back
Meu chapéu é tão chique que me colocou na VogueMy hat's so fancy, put me in Vogue
Eu venho desfilando pela passarelaI come strutting down the catwalk
Fazendo uma poseStriking a pose
Eu evoluí de preguiça para monstroI've evolved from sloth to monster
Te derrubar como uma dose de vodkaKnock you on your ass like a shot of vodka
Controle de animais, qual é o número deles?Animal control, what's their number?
Acabei de ver uma preguiça com um lançador de foguetesI just saw a sloth with a rocket launcher
Corra para se proteger, essa é uma recomendaçãoRun for cover, that's a recommendation
Todos os nossos amigos estão vindoAll our friends are coming
Nós enviamos convitesWe sent out invitations
Mamãe está nas minhas costas e pergunta: Que barulho é esse?Mom's on my back like what's that noise?
Não seja chato, são os meninos bestiaisDon't be a drag, it's the beastly Boys
Balance um sabre de luz como um JediSwing around a lightsaber like a Jedi
Você pode me chamar de Aaron Burr, eu sou um cara durãoYou can call me Aaron Burr, I'm a deadeye
Você e meu facão devem manter contatoYou and my machete oughtta keep in touch
Vamos comer buffet na Pizza HuttLet's get buffet at Pizza Hutt
Eu mastigo como uma preguiça eu aro como uma preguiçaI chow, like a sloth I plow, like a sloth
Selvagem, como uma preguiçaWild out, like a sloth
Eu vou segurar isso com orgulho, como uma preguiçaI'll be holdin' it down proud, like a sloth
Com estilo, como uma preguiçaWith style, like a sloth
E eu sorrio, como uma preguiçaAnd I smile, like a sloth
Nunca franzindo a testa, sou barulhento como uma preguiçaNever wearing a frown I'm loud, like a sloth
À espreita, como uma preguiçaOn the prowl, like a sloth
Eu devoro, como uma preguiça, ninguém pode duvidarI devour, like a sloth no one can ever doubt
Estou comendo pizzas em caixasI'm downing pizzas by the box
Eu vou me coroar como se eu fosse o chefeI'll crown myself like I'm the boss
(Como uma preguiça)(Like a Sloth)
Preguiça, o maior pecado de todosSloth - the greatest sin of them all
Nós vamos bater em você ainda mais forte do queWe'll hit you even harder than
Um chute nas bolasA kick in the balls
As preguiças não conseguem tirar as patas de nósLady sloths cannot keep their paws off us
Provavelmente porque eles sabem o queProbably 'cause they know what
Um hoverboard nos custaA hoverboard costs us
Você nunca conseguirá lidar com um mamífero como euYou can never handle a mammal like me
Acho que até peguei o ChewbaccaI think I even got Chewbacca
Na minha árvore genealógicaIn my family tree
É hora de você se familiarizar com meu laserTime to get your ass acquainted with my laser
Foda-se os filhos da puta dizendoFuck the motherfuckers saying
Que estamos em perigoThat we're endangered
Caia de joelhos diante do meu exército preguiçosoFall to your knees before my sloth army
Trouxe confusão suficiente para o rockBrought enough ruckus to rock
Sua festa de quarteirãoYour block party
Rolando como um bando, com instintos primitivosRolling as a pack, with primitive instincts
Assim como o Backstreet, mantemos o NSyncJust like Backstreet, we keep in NSync
Não somos uma boy band, essa merda fedeWe're not a boyband, that shit stinks
É hora de deixar essas espécies extintasIt's time to leave these species extinct
Se você não é uma preguiça, é hora de morrerIf you're not a sloth, it's time to die
Você pode simplesmente dizer: Tchau Tchau Tchau TchauYou can just say, bye bye bye bye
Pela última vez, não somos uma boybandFor the last time, we're not a boyband
Vamos lá, Snugglez, você nos irritou, caraC'mon, Snugglez, you got us annoyed, man
Mas precisamos de um pouco de harmonia?But we could use some harmony do we have to?
Vamos, fique de péCome on, get on your feet
Três dedos, com um coração batendoThree toes, with one beating heart
Somos melhores amigos desde o começoWe've been best friends, from the start
Alguém pode cortar essa parte?Can someone cut that part?
Eu mastigo como uma preguiça eu aro como uma preguiçaI chow, like a sloth I plow, like a sloth
Selvagem, como uma preguiçaWild out, like a sloth
Eu vou segurar isso com orgulho, como uma preguiçaI'll be holdin' it down proud, like a sloth
Com estilo, como uma preguiçaWith style, like a sloth
E eu sorrio, como uma preguiçaAnd I smile, like a sloth
Nunca franzindo a testa, sou barulhento como uma preguiçaNever wearing a frown I'm loud, like a sloth
À espreita, como uma preguiçaOn the prowl, like a sloth
Eu devoro, como uma preguiça, ninguém pode duvidarI devour, like a sloth no one can ever doubt
Estou comendo pizzas em caixasI'm downing pizzas by the box
Eu vou me coroar como se eu fosse o chefeI'll crown myself like I'm the boss
(Como uma preguiça)(Like a Sloth)
Vejo em seu futuro, uma fortuna fortuitaI see in your future, fortuitous fortune
Droga, sério?Damn, really?!
Não, só muita pizza e Pepto BismolNo, just a lot of pizza and Pepto-Bismol
Porra, sim!Fuck yeah!
Fiquei com um apetite vorazI got a ravenous appetite
Alguém quer ir ao Papa John's? Pegue uma pilha de tortas!Papa John's, anyone? Get a stack of pies!
Podemos adicionar um acompanhamento? Eu gostaria de algumas batatas fritasCan we add a side? I would have some fries
E a crosta comWhat about the crust with
O queijo embalado lá dentro?The cheese packed inside?
A Yo Domino's entrega!Yo Domino's delivers!
Esse é o pior tipoThat's the baddest kind
Mas todas as lojas locais fecham depois das 9But all the local shops close up after 9
Precisamos de 3 pelo menos para obter o tamanho massivoWe need 3 at least get the massive size
Quantas calorias?How many calories?
Não me faça rir, vocês são uns idiotasDon't make me laugh, you guys ding Dong
Quem é esse? Eu pedi onlineWho's that? Yo I ordered online
Filho da puta, eu não quero nenhumMotherfucker, I don't want any
Anchovas na minaAnchovies on mine
Nós pegamos algum vegetal? Pepperoni está bomDid we get any veggie? Pepperoni is fine
Você sabe que é tudo sobre a massaYou know it's all about the dough
Cadela, me dê uma fatiaBitch throw me a slice
Eu gosto deles crocantes, mas igualmente gordurososI like'em crusty, but equally greasy
Eu trago o tempero, porque sou uma fera atrevidaI bring the spice, 'cause I'm a saucy beastie
Yo 3 Toe, essa piada foi cafonaYo 3 Toe that joke was cheesy
Precisamos de Pepto Bismol acredite em mimWe need Pepto-Bismol believe me
Minha dieta está causando complicaçõesMy diet's causing complications
Eu ficaria bem se não fosse a constipaçãoI'd be fine if not for constipation
Adoro essa pizza, eu vou me danar se eu desistirI love this pizza, I'll be damned if I quit
Literalmente, eu não dou a mínimaLiterally, I can't give a shit
Desculpe crianças, isso não é um filme da DisneySorry kids, this isn't a Disney movie
Pegamos a fera, mas deixamos a beleza cairWe got the beast but we dropped the beauty
Nós vamos explodir sua bunda com espingardas e uzisWe'll blast your ass with shotguns and uzis
Esse é um problema, não consigo largar um cocôThis is a problem, I can't drop a dookie
Eu mastigo como uma preguiça eu aro como uma preguiçaI chow, like a sloth I plow, like a sloth
Selvagem, como uma preguiçaWild out, like a sloth
Eu vou segurar isso com orgulho, como uma preguiçaI'll be holdin' it down proud, like a sloth
Com estilo, como uma preguiçaWith style, like a sloth
E eu sorrio, como uma preguiçaAnd I smile, like a sloth
Nunca franzindo a testa, sou barulhento como uma preguiçaNever wearing a frown I'm loud, like a sloth
À espreita, como uma preguiçaOn the prowl, like a sloth
Eu devoro, como uma preguiça, ninguém pode duvidarI devour, like a sloth no one can ever doubt
Estou comendo pizzas em caixasI'm downing pizzas by the box
Eu vou me coroar como se eu fosse o chefeI'll crown myself like I'm the boss



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: