Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 147

Take The Dive

JT Music

Letra

Take The Dive

Take The Dive

Mesmo se formos abaixo de zeroEven if we go below zero
Você verá pés frios em mim? NãoWill you ever see cold feet on me? No
Sinta a brisa do mar na neve até os joelhosFeel the sea breeze in the knee-deep snow
Aumente o aquecimento porque vamos precisar de maisCrank up the heat because we're gonna need more
Não tomo um carboidrato há algumas semanasHaven't had a carb in a few weeks
E carne é a única coisa que eu realmente como, entãoAnd meat is the only thing that I really eat so
Não queria, mas parece que estou no cetoDidn't mean to but it would seem I'm on keto
Taxa metabólica atingindo um pico, uauMetabolic rate reaching a peak, whoa
Sou fã de animais, eles são fofos, entãoI'm a fan of animals, they're sweet, so
Vou me alimentar de um peeper se ele for lentoI'll feed on a peeper if he's slow
Mantenha-se em movimento, um torpedo humanoKeep it moving, a human torpedo
Doente de flipper, eu quero aumentar minha velocidade, váSick of flipper, I wanna pick up my speed, go
Pelo menos se eu congelar não vou congelar devagarLeast if I freeze I'm not gonna freeze slow
Quando você está profundamente, se você tem que respirar, nãoWhen you're in deep, if you gotta breathe, don't
Pegue um tablet, veja se consigo decodificarSnatch up a tablet, see if I can decode
Tenho que me perguntar quais segredos eles guardamGotta wonder what secrets these hold
Antigas bases alienígenas com brilho verdeAncient alien bases with the green glow
Eu posso ouvir alguém me chamando e ele sabeI can hear someone beckon me and he knows
Quem sou eu, que contaminante na espuma do mar?Who I am, what contaminant in the seafoam?
Agora me sinto como um ET, por que saí de casa?Now I feel like ET, why did I leave home?
Alguém pode me mostrar o telefone?Can anybody show me to the phone?
Procurando meu time, alguém viu? nãoLooking for my team, anyone seen? Nope
Espero que eles não tenham descoberto outra doença, entãoHope they didn't dig up another disease, so
PDA, ative o modo de emergênciaPDA, activate emergency mode
Não significa que eu preciso ser colocado em quarentena, emboraDoesn't mean I need to be quarantined, though
Pelo menos eu não penso assimAt least I don't think so
Por quanto tempo posso manter esse esquema de rimas?How long can I keep up this rhyme scheme for?
Até eu conseguir uma jaqueta ou até mesmo um casaco baratoTill I get a jacket or even a cheap coat
Não admira que o planeta esteja desprovido de pessoasNo wonder the planet's devoid of people
Precisando de recursos, perigosamente baixosIn need of resources, dangerously low
Parece que a era do gelo teve uma sequênciaFeels like the ice age got a sequel
Mas não é a água me gelando até os ossosBut it ain't the water chilling me to the bone

Por que esperar? Eu descobri que mergulharWhy wait around? I've found that taking the dive
Proporciona mais pressa do que simplesmente flutuar com a maréGives you more of a rush than simply drifting with the tide
Se seu coração desacelerar e seu sangue gelarIf your heart should slow, and your blood run cold
Dê uma outra olhada dentroTake another look inside
Você pode se surpreender ao encontrar alguémYou might be surprised to find somebody
Quem está com vontade de mergulharWho's longing to take the dive
Dê o mergulhoTake the dive
Dê o mergulhoTake the dive

Eu não quero viver no passadoI don't wanna dwell on the past
Mas é um fato que eu era o capitão da minha equipe de nataçãoBut it's a fact that I was the captain of my swim team
Sprinted 50 free split em 23 segundosSprinted a 50 free split in twenty-three seconds
Quando eu tinha dezesseteWhen I was seventeen
Então, quando estou em um riacho de merda, eu nem preciso de um remoSo when I'm up shit's creek, I don't even need an oar
Para remar na batalha e aproveitar a guerraTo paddle through the battle and seize the war
Fique nas trincheiras, para que preciso delas?Stick to the trenches, what I need 'em for?
Vou possuir este oceano como um imperador do marI'll own this ocean like a sea emperor
Agora eu quase esqueci meus dias terrestresNow I've all but forgot my earth days
Quando criança, eu queria me tornar uma sereiaAs a kid I wanted to become a mermaid
Mas então eu ansiava por aprender como atravessar o espaçoBut then I yearned to learn how to traverse space
Ganhei um diploma e me tornei versado em primeiros socorrosEarned a degree then got myself versed in first aid
Valeu a pena esperar? Com certeza diriaWas it worth the wait? I'd sure say
E hey, se eu morrer, vou ser preservado, ótimoAnd hey, if I die, I'll be preserved, great
Se um leviatã tentar entrar em sua caraIf a leviathan tries to get in your face
Melhor dar a ele um destino de iceberg titânicoBetter give him a titanic iceberg fate
Nadando na esteira dos precursoresSwimming in the wake of the precursors
Em uma missão que está me levando mais longeOn a mission that is takin' me further
Lembre-se de que a mãe natureza não pode ser nutridaRemember mother nature cannot be nurtured
Uma morte rápida o espera se você não for um aprendiz rápidoA quick death awaits if you ain't a quick learner
Então esqueça uma vara de pescar, eu tenho minhas mãosSo forget a fishing rod, I got my hands
Fale fluentemente marinho como se eu fosse AquamanSpeak fluent marine like I'm Aquaman
Se eu não mantiver a calma, o ártico podeIf I don't keep my cool then the arctic can
Contanto que eu tenha um estoque de oxigênioLong as I'm stocked up on some oxygen
Sinto como se estivesse caminhando sobre a águaFeel like I'm walking on water
Provavelmente porque frequentemente estouProbably because I often am
Eu sou uma deusa subnáutica, drogaI'm a subnautical goddess, damn
Se eu encontrar vida senciente, posso falar com eles?If I find sentient life, can I talk to them?
Eles entenderão ou se tornarão agressivos?Will they understand, or will they get aggressive?
Com minha tecnologia terrestre que não impressionaWith my terrestrial tech which is unimpressive
Vou dizer isso de novo, mas já disseI'll say this again, but I've already said it
Que este planeta vai me deixar sem fôlegoThat this planet is gonna leave me breathless

Por que esperar? Eu descobri que mergulharWhy wait around? I've found that taking the dive
Proporciona mais pressa do que simplesmente flutuar com a maréGives you more of a rush than simply drifting with the tide
Se seu coração desacelerar e seu sangue gelarIf your heart should slow, and your blood run cold
Dê uma outra olhada dentroTake another look inside
Você pode se surpreender ao encontrar alguémYou might be surprised to find somebody
Quem está com vontade de mergulharWho's longing to take the dive
Dê o mergulhoTake the dive
Dê o mergulhoTake the dive

É preciso um para conhecer outro, e eu sou um sobreviventeTakes one to know one, and I'm a survivor
Quando se trata de minha direção, simplesmente permanecer vivoWhen it comes to my drive, simply staying alive
É apenas a ponta do icebergIs just the tip of the iceberg
Então, se você der uma olhada sob a superfícieSo if you take a look under the surface
Seu desejo por aventura serve a um propósitoYour craving for adventure serves a purpose

Por que esperar? Eu descobri que mergulharWhy wait around? I've found that taking the dive
Proporciona mais pressa do que simplesmente flutuar com a maréGives you more of a rush than simply drifting with the tide
Se seu coração desacelerar e seu sangue gelarIf your heart should slow, and your blood run cold
Dê uma outra olhada dentroTake another look inside
Você pode se surpreender ao encontrar alguémYou might be surprised to find somebody
Quem está com vontade de mergulharWho's longing to take the dive
Dê o mergulhoTake the dive
Dê o mergulhoTake the dive




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção