Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 626

Tracer Vs Scout

JT Music

Letra

Tracer Vs Scout

Tracer Vs Scout

2 jogos, 2 heróis, mas apenas um campeão!2 games, 2 heroes, but only one champion!
Felicidades, amor! A cavalaria está aqui!Cheers, love! The cavalry's here!
Você sabe mesmo com quem você está falando?Do you even know who you're talkin' to?
3 2 1 vai!3 2 1 go!

Já é hora de eu lutar com você!It's about time I battle you!
Damas primeiro!Ladies first!
Depois de você!After you!
Não me faça levar este bastão para você!Don't make me take this bat to you!
Alguém tem uma atitude!Someone's got an attitude!
Verifique a hora, você está fora de sincronia!Check the time, you're outta sync!
Estou fora de vista em apenas um piscar de olhos!I'm outta sight in just a blink!
Já teve a sensação de déjà vu?Ever get the feeling of deja vu?
Sempre que eu ganho, então eu faço!Whenever I win, then I do!
Qual o seu nome, babyface?What's your name, babyface?
Ao meu lado, você é um bebê preguiçoso!Next to me, you're lazy babe!
Olha, eu estou voando!Look, I'm flyin'!
Eu não me importo!I don't care!
Como está o tempo lá embaixo?How's the weather way down there?
Dê um pulo, aposto que você vai cheirar!Take a swing, bet you'll whiff!
Diga-me, você levanta mesmo?Tell me, do you even lift?
Quem corta seu cabelo? Eles são cegos?Who cuts your hair? Are they blind?
Aqui está!Here you go!
Isso não é meu!That's not mine!
Eu deveria ter dito a você, eu solto bombas!I should've told you, I drop bombs!
Você não é o tipo de garota para levar para casa para a mamãe!You're not the kinda gal to bring home to mom!
Eu sou do overwatch mas não tenho misericórdia!I'm from the overwatch but I've got no mercy!
Pelo menos minha bunda não começou uma controvérsia!At least my butt didn't start a controversy!
Você nunca vai ter o seu rosto em um cartão de beisebol!You'll never get your face on a baseball card!
Eu estou batendo mil, vou te derrubar do parque!I'm battin' a thousand, I'll knock you outta the park!
Eu odeio dizer mate, você não vai conseguir chegar à primeira base!I hate to say it mate, you won't make it to first base!
Pior cenário, eu termino em primeiro lugar!Worst case scenario, I finish in first place!

A-ha, vamos tentar de novoA-ha, let's try that again
Segunda rodadaSecond round
3 2 1 vai!3 2 1 go!

Eu sou um grande negócio!I'm a pretty big deal!
Não deixe que isso chegue à sua cabeça!Don't let it get to your head!
Hun, se você fosse de onde eu sou, você já estaria morto!Hun, if you were where I'm from, you'd already be dead!
Bonk!Bonk!
Eu vou apagar suas luzes!I'm gonna knock your lights out!
Apenas tente não atacar!Just try not to strike out!
Coma minha poeira!Eat my dust!
Calar o bico! Eu acho que você precisa de um tempo limite!Pipe down! I think you need a timeout!
Minha espingarda vai te derrubar!My shotgun will drop you!
Você trouxe um, eu trouxe dois!You brought one, I brought two!
Tracer colocou os brinquedos no chão!Tracer put the toys down!
Pelo menos eu não sou um menino, escuteiro!At least I'm not a boy, scout!
Eu posso correr por horas, amor!I can run for hours, love!
Não sem seus power-ups!Not without your power-ups!
Eu sou o mais rápido do mundo!I'm the fastest in the world!
Mas você bate como uma garota!But you hit like a girl!
Tracer, o scout, vamos resolver isso!Tracer, the scout, let's work it out!
O maior showdown está prestes a cairThe biggest showdown's about to go down
Então, se você não soubesse, conte para toda a cidade!So if you didn't know, go tell the whole town!
Tracer, o batedor, eles vão acabar com isso!Tracer, the scout, they'll burn it down!
Estou na carga!I'm on the payload!
Eu vou empurrar o carrinho!I'll push the cart!
Batendo você não pode ser tão difícil!Beatin' you can't be that hard!
Sê simpático, rebobina!Be kind, rewind!
Você tem muito tempo livre!You got too much free time!
A grama cresce, os pássaros voam e eu sou o cara que você se machuca!Grass grows, birds fly, and I'm the guy you get hurt by!
Você não pode me fazer nenhum mal, não com aqueles braços magros!You can't do me any harm, not with those skinny arms!
Knucklehead, bateu os tijolos, eu não estou em garotas britânicas!Knucklehead, hit the bricks, I'm not into British chicks!
Não há mais lixo, o relógio está correndo!No more rubbish, clock is tickin'!
Eu não estou aqui por babysittin '!I'm not here for babysittin'!
Overwatch foi desligado!Overwatch got shut down!
Você está desempregado e agora?You're unemployed, what now?

Ainda tenho a melhor visão, já vi mais que vermelho e azul!Still I've got the better view, I've seen more than red and blu!
O mundo poderia usar mais heróis e menos de você!The world could use more heroes, and less of you!
Eu vou até você como uma força da natureza!I'll come at you like a force of nature!
Eu viajo no tempo porque 'eu amo o perigo!I travel through time cause' I love the danger!
Você está ficando louca dominada!You're gettin' freakin' dominated!
Eu luto pelo futuro e você está desatualizado!I fight for the future, and you're outdated!
Eu vou levar meu time, você vai me ver muito!I'll carry my team, you'll see me score a lot!
Mas você pode pensar fora da caixa laranja?But can you think outside of the orange box?
Eu tenho um rosto que você colocou na capa!I've got a face that you put on the cover!
Eu vou te mostrar porque eles me chamam de slugger!I'll show you why they call me slugger!
Eu sou a receita para o vício do tf2!I'm the prescription for tf2 addiction!
Com munição infinita, não há competição!With infinite ammunition, there's no competition!
Considere isso uma audiçãoConsider this an audition
Mas você nunca vai conseguir a posição!But you're never gonna get the position!
Eu cobrirei a distância mais rápido do que você toma para tomar decisões!I'll cover distance quicker than you take to make decisions!
Seu melhor amigo é um grande chimpanzé?Your best friend's a big chimp?
Isso é winston, seu idiota!That's winston, you dimwit!
Nós vamos acabar com você!We'll run you out of business!
Mas eu nem sequer estou sem fôlego!But I'm not even winded!
Kids, se você estiver em conflitoKids, if you're conflicted
Então me escolha, eu sou mau!Then pick me, I'm wicked!
Tempo que eu termino esta corrida!Time that I end this race!
Eu espero que você não se importe com o segundo lugar!I hope you don't mind second place!
Tracer, o scout, vamos resolver isso!Tracer, the scout, let's work it out!
O maior showdown está prestes a cairThe biggest showdown's about to go down
Então, se você não soubesse, conte para toda a cidade!So if you didn't know, go tell the whole town!
Tracer, o batedor, eles vão acabar com isso!Tracer, the scout, they'll burn it down!
Estou na carga!I'm on the payload!
Eu vou empurrar o carrinho!I'll push the cart!
Batendo você não pode ser tão difícil!Beatin' you can't be that hard!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção