Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312

Don't Put Me In a Corner (feat. Andrea Storm Kaden)

JT Music

Letra

Não me coloque no canto (feat. Andrea Storm Kaden)

Don't Put Me In a Corner (feat. Andrea Storm Kaden)

Então eu ouvi outro garoto desaparecer, o pobre garotoSo I heard another boy went missing, the poor kid
Não ser pungente, mas eu gostaria de ter ignoradoNot to be poignant, but I wish I'd ignored it
Porque eu nem acreditava em bruxas antes dissoCause I didn't even believe in witches before this
Mas agora é hora de pegar meu forcado e uma tocha.But now it's time to get my pitchfork and a torch it's-
Três horas da manhãThree o'clock in the morning
Eu provavelmente deveria estar roncandoI probably ought to be snoring
Em vez disso, estou me perdendo na florestaInstead I'm getting lost in the forest
Não me chame de Cachinhos Dourados, eu não quero mingauDon't call me Goldilocks, I don't want any porridge
Como se eu desse uma foda, a tigela é a mais fria, a mais quente ou a mais quenteLike I give a fuck which bowl's the coldest, hottest or warmest
Eu tenho problemas maiores, deveria ter conseguido seguroI got bigger problems, should've gotten insurance
Para esta viagem, porque agora estou desaparecido, alguém denunciaFor this trip, cause now I'm missing, someone report it
Espero que os policiais tenham trazido muito giz para o meu cadáver, se-Sure hope the cops brought a lot of chalk for my corpse, if-
Eles acham que será dividido em porçõesThey find it it'll be divided up into portions
Picado e jogado em um caldeirão borbulhanteChopped and tossed into a bubbling cauldron
Junto com partes do corpo possivelmente pertencentes a órfãosAlong with body parts possibly belonging to orphans
No momento em que você começa a ficar com poucos recursosThe moment that you start running low on your resources
Você está apenas no modo de sobrevivência, totalmente roubado de endorfinasYou're only on survival mode, totally robbed of endorphins
Eu tropecei em um coro cacofônicoI've stumbled upon a cacophonous chorus
Dos mais barulhentos, há um nó em meus órgãosOf the awfullest noises, there's a knot in my organs
Mas eu peguei meu cachorro pelo menos e o mantenho longe da trelaBut I got my dog at least, and I keep him off the leash
Se ele está latindo em uma árvore, então você não quer ignorá-loIf he's barking up a tree then you don't wanna ignore him
Tenho a sensação de que há alguma força sinistra, isso-I've got a feeling there's some ominous force, this-
Caminhada pela natureza esquecida por Deus não poderia estar mais longe do tédioGodforsaken nature walk couldn't be farther from boring
Encontrei uma casa com todos os orifícios embarcadosI found a house with every orifice boarded
Eu acho que pode ser assombrado, devo bater na porta? Bruxa!I think it might be haunted, should I knock on the door? Witch!

Quem vai ficar arrepiado?Who's gonna get your goosebumps bumping?
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Levantador de cabelo, tem seu ritmo cardíaco aceleradoHair raiser, got your heart-rate pumping
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Roll Camera, espero que seu nariz esteja escorrendoRoll Camera, hope your nose is running
Tem um lenço de papel? Porque eu realmente poderia pagar umGot a tissue? 'Cause I really could afford one
Vire-se, eu quero te mostrar uma coisaTurn around I wanna show you something
Não, obrigado, eu estou olhando para o cantoNo thanks, I'm looking at the corner

Olhando para o papel de parede, porque eu adoroStaring at the wallpaper, 'cause I adore it
Mas acho que as vigas de suporte precisam de algum reforçoBut I think the support beams need some reinforcement
Este buraco é um pouco mais do que apenas um fixador superiorThis shithole's a little more more than just a fixer upper
Se eu fosse você, colocaria no mercado, pegaria outraIf I were you I'd put it on the market, get another
Você provavelmente poderia encontrar um invasor ou listá-lo para alugarYou could probably find a squatter, or list it for rent
Mas se você mover a Sra. Witch, me diga para onde você foiBut if you move Mrs Witch, tell me which way you went
Porque eu não preciso te ver, eu posso imaginar isso na minha cabeça'Cause I don't need to see you, I can picture it in my head
Quero dizer, olhe para mim, eu já estou armando uma barracaI mean look at me, I'm already pitching a tent
Eu sei que nunca deveria estar segurando seu totemI know I never should've been holding her totem
Eu vi a escrita na parede, mas não sei quem as escreveuI saw the writing on the wall, but I don't know who wrote 'em
Eu realmente pensei que tinha bolas, mas não sou tão ousado no escrotoI really thought I had balls, but I'm not so bold in the scrotum
Eu quero ir para casa e abrir uma friaI wanna go home and crack open a cold one
O treinamento militar não me preparou nadaMilitary training didn't prepare me at all
Estou convertendo meu K9 em um cão de terapiaI'm converting my K9 into a therapy dog
Vem cá Bullet, fica bem acordado até o diaCome here Bullet, stay put and wide awake until daytime
Com o papai no canto, estaremos vendo a tinta secarWith daddy in the corner, we'll be watching the paint dry

Quem vai ficar arrepiado?Who's gonna get your goosebumps bumping?
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Levantador de cabelo, tem seu ritmo cardíaco aceleradoHair raiser, got your heart-rate pumping
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Roll Camera, espero que seu nariz esteja escorrendoRoll Camera, hope your nose is running
Tem um lenço de papel? Porque eu realmente poderia pagar umGot a tissue? 'Cause I really could afford one
Vire-se, eu quero te mostrar uma coisaTurn around I wanna show you something
Não, obrigado, eu estou olhando para o cantoNo thanks, I'm looking at the corner

Ei, Cachinhos Dourados, é melhor você estar assustadaYo, Goldilocks, you better be scared bitch
Essa situação é pior do que seus três ursosThis predicament's worse than your three bears sitch
É tempo para você, isso parece justo para crianças?It's time out for you, does that seem fair kids?
A menos que você ouse se virar para mim, a Bruxa de BlairUnless you dare turn to face me, the Blair Witch
Eu vou fazer você dar um passeio pela estrada da memóriaI'm gonna make you take a walk down memory lane
Porque eu sou um demônio manifestando sua vergonha'Cause I'm a devil manifesting your shame
Lembre-se de tudo miserável, você está ficando cada vez menos sãRemember everything wretched, you're getting less and less sane
Você nunca encontra a saída quando eu deixo você ficarYou're never finding the exit when I am letting you stay
Preparando o palco e você foi escalado para uma peçaSetting the stage and you've been cast in a play
O ato final está começando e é uma tragédia, simThe final act is beginning and it's a tragedy, yay
Você quer alguém para culpar por tudo isso? Dê uma dica, burroYou want someone to blame for all this? Take a hint, dunce
Vá sentar no canto, esqueça a caça às bruxasGo sit in the corner, forget the witch hunts
Escute minha voz, siga a ligaçãoListen to my voice, follow the call
Se você simplesmente der tempo, prometa que ficará encantadoIf you simply give it time, promise you'll become enthralled
Eu vejo nos seus olhos, você não quer morrerI see it in your eyes, you don't wanna die at all
Mas me dizendo para parar? Melhor falar com uma paredeBut telling me to stop? Better off talking to a wall

Quem vai ficar arrepiado?Who's gonna get your goosebumps bumping?
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Levantador de cabelo, tem seu ritmo cardíaco aceleradoHair raiser, got your heart-rate pumping
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Roll Camera, espero que seu nariz esteja escorrendoRoll Camera, hope your nose is running
Tem um lenço de papel? Porque eu realmente poderia pagar umGot a tissue? 'Cause I really could afford one
Vire-se, eu quero te mostrar uma coisaTurn around I wanna show you something
Não, obrigado, eu estou olhando para o cantoNo thanks, I'm looking at the corner

Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner
Não me coloque em um cantoDon't put me in a corner

Eu mencionei que estou nua?
Did I mention I'm naked?A sério?
Woh, really?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT Music e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção