Tradução gerada automaticamente
Beware of Those
JT The Bigga Figga
Cuidado com Esses
Beware of Those
(E-40)(E-40)
E aí, JT, sabe como é, playboy, é assim que funcionaHey, JT, you know what playboy, it's like this duke
Os caras da sua cidade, certo, eles não sãoThe niggas from your town right, they ain't
Você sabe que sempre vai ter uns filhos da putaYou know it's gone be some motherfuckers
Que vão te odiar pra caramba, tá ligado?That's gone hate tha shit out of you ass, you dig
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
É isso mesmoYeah, that's right
(E-40)(E-40)
Quer dizer, eles vão te odiar pra carambaI mean they gone hate the shit out your ass
E aí vai ter uns caras que vão te amar pra carambaThen it's gone be some niggas that's gone love the shit out of your ass
Sabe como éYou dig
Quer dizer, você sabe, os haters vêm em todas as formas e tamanhosI mean, you know, playa haters come in all shapes and sizes
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Todas as formas e tamanhosAll shapes and sizes
(E-40)(E-40)
Mas, por outro lado, tem uns caras bons que estão do seu ladoBut then again, it's some good motherfuckers that's got your back
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Isso mesmo, é realThat's right, that's real though
(E-40)(E-40)
Sabe como é, e os caras reais estão lá por vocêYou dig, and the real motherfuckers they there for ya
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Huh uh, Um AmorHuh uh, One Love
(E-40)(E-40)
Vamos jogar isso em outra paradaWe gone sprinkle 'em on this other thang
(Celly Cel)(Celly Cel)
Cuidado com esses filhos da puta falsos, os marcados que estão na gramaBeware of those faulty ass mark ass niggas snakin' in tha grass
Tentando pegar sua grana porque você subiu rápido demais, o últimoTryin' to take your cash cause you bubbled up to fast, the last
Cara que tentou ir contra a maré, eu fiz ele sentir, manoNigga that tried to go against the grain, I made him feel me, mane
Puxei a arma, coloquei uma bala na câmara e então mireiCocked the glock, put on in the chamber then I aimed
Na cabeça dele e o cortei como um GarciaFor his dome and split him like a Garcia
Vega no meio, pulei no meu carro, até maisVega down the middle, jumped in my car, see ya
Dedo no gatilho coçando, atirando nos que não sabemItchy trigger finger dumpin' on them dont-knows
Filhos da puta janky, mano, cuidado com essesJanky ass motherfuckers, mane, beware of those
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Nós jogamos bombas com ações e títulos e fazemos isso ser rapávelWe drop bombs wit stocks and bonds and make it rappable
Status financeiro aumentando porque todo dia é capitalFinancial status increasing cause everyday it's capital
Mas mais provavelmente, eles com certeza não são reais porque são plásticosBut more than likely, they sure ain't real because they plastic
Sem grana nos bolsos, mas com notas de G valendo ativosNo money in they pockets but G-notes worth of assets
Eu me aproximo, então deixo o cheque cair e pego meu respeitoI reach out then drop check watch and get my proppers
Nós andamos com assassinos que odeiam policiais e carregam suas armasWe kicks it wit killers who hate cops and pack they choppers
Então quando você me vê, não precisa fingirSo when you see me it ain't nou need for perpetratin'
Fica longe da minha cara porque eu sei que você está me odiandoStay the fuck up out my face because I know you playa hatin' me
(E-40)(E-40)
É, eu ainda sou meu jovem camarada da cidade de FriscoYeah, I still be my young Frisco city comrade
Fazendo esses caras se foderem.Makin' these niggas midnabb.
Postando na lidnabbPostin' up in tha lidnabb
Acumulando aquele cidnashPilin' up that cidnash
Desejos de champanhe, a mina caindo dos bolsosChampagne wishes, pussy fallin' up out the pockets
Mina gostosa... cercada por doutores, chocolate...Thick ass ... surrounded by docters, chocolate ...
Os caras que você acha que estão sempre atrás de vocêThe niggas that you be thinkin' that's always out to getcha
Nem sempre estão tentando te pegarAin't always tryin' out to getcha
Às vezes, os caras reais que estão com você estão atrás de vocêSometimes them real niggas that be witcha that's out to getcha
É por isso que eu mantenho minhas pistolas jogadas do lado da cinturaThat's why me keeps my tossed pistolas on the side of me waist-a
Só por precaução, caso esses cruzados que vêm pra me apagarJust in case these cape crusaders wanna erase me
(E-40)(E-40)
Ei, como eu estava dizendo, olha, JTHey, like I was saying look he, JT
Você é de Frisco, nós somos do V, certo?Yuo from Frisco, we from the V right
Nós somos do labb, estamos fazendo networking, é isso que fazemosWe from the labb, we networking, this is what we do
E se você não tem a receitaAnd if you ain't got tha recipe
Não fique bravo se eles não estão te procurandoDon't be mad if they ain't checkin' for ya
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Isso é real!That's real!
(Celly Cell)(Celly Cell)
Eu vejo você sentado nos carros e contornando a quadraI see you sittin' on them thangs and bending the block
É melhor você estar com uma glock ou vai acabar na piorYou better be sittin' on a glock or you'll be riding stock
Os ladrões veem esses caras de palhaçada, assim como eu vejo esses carasThe jackers see them niggas clown, just like I see them niggas
Mas não vacile quando me ver, eu posso ser esses carasBut don't be slippin' when you see me, I might be them niggas
Com as armas gritando pra sair do carro, manoWith the choppers yellin' get out the car nigga
Acelera e me vê te estourar, você não vai muito longe, manoHit the gas and watch me blast you ain't gone get to far nigga
Não confie em ninguém porque seus amigos mais próximos vão se tornar inimigosDon't trust nobody cause your closest friends will turn to foes
É uma agência dupla nesse jogo, eu sei que você sente issoIt's double agence in this game, I know you feel me though
(E-40)(E-40)
Você quer levar seus parceiros, me diz por quêYou wanna take your potnas win, from me tell my why
Mano, vocês eram parceiros tentando juntos desde pequenosMan y'all was potnas tryin' together nigga knee-high
Como é que você vai transportar meu... por aíHow's the fuck you just gone transport my ... wear
Por causa de um disse-me-disse, mano, você tá viajandoOver some he say she say shit man dude you out there
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Aproximando meu status, sentindo o sabor, nunca salvando minasApproaching my status feeling flavor never saving hoes
Arrombando portas, tentando enganar uns caras em carros pintadosBreakin' doors try to trickin' some niggas in candy painted vogues
Marinando com meus manos do VMarinatin' wit my boys from the V
Nós juntamos nossa grana, nossas fichas e então atacamos os z'sWe gets our paper stacks our chips and than we strike on z's
Nós enrolamos nossos ki's bem pra manter nossos G's certosWe wraps our ki's tight to keeps our G's right
Temos que pegar essa grana pra podermos pegar o próximo vooGotta get that money so we can be upon the next flight
Não é um pouco, mas um pouquinho, jogo com precisãoNot a dab but a smidgen play my game on precision
Nós soltamos a bomba que vai fazer as coisas viremWe dropped the bomb that'll make things come
Então elas voam como pombosThen they fly like some pigeons
Vai rolar, mas não precisa de mais conversaIt's goin' down, but ain't no need for extra talkin'
Quantas armas tem na casa, é melhor você começar a andarHow many straps up in the house, you best to get to walkin'
Porque em '95 esses caras vão pra cimaCause in the '95 these niggas go for broke
Sai dessa kamikaze na sua cara e acaba em fumaçaGet up off that kamikaze in you face and end of smoke
Cuidado com essesBeware of those
(E-40)(E-40)
Ei, essa é minha filosofia aquiHey, this is my philosophy right here
Eu sinto que tem pão suficiente pra todo mundoI feel it's enough cornbread out here for everbody
Sabe como é, só pense nissoYou know what I'm saying, I mean just think about it
Quer dizer, tem uma porção de filhos da puta lá foraI'm mean we, it's a gang of motherfuckers out there
E estamos tentando mudar essa parada, esse é o novo jogo das drogasAnd we tryin' to change this shit, this the new dope game
Nós vamos todos entrar nessa parada do rapWe gone all get up in this rap shit
E pegar nossas moedas agora enquanto falamos, pega esses tokens, tá ligado?And get our coins ridnow as we speak, get them tokens you dig?
(JT The Bigga Figga)(JT The Bigga Figga)
Tokens, é issoTokens, yeah
(E-40)(E-40)
Sabe, estamos fazendo networking, como eu disseYou know, we networking like I say
Cel, o que tá pegando com você, playboy, tá ligado?Cel, what's happening wit you playboy we, you dig
Você mandou a parada sériaYou laid that serious shit down
E veio do coraçãoAnd you came from the heart
Todos nós viemos do coração e foi isso que fizemosWe all came from the heart and this is what we did
E sabe, dane-se, você sabe que nósAnd you know, fuck it you know we
Estou nessa parada e você sabe como eu façoI'm in this motherfucker and you know how I do
Estou em uma parada do caralhoI'm off some motherfuckin' shit
Urkin' jerk com um Snapple do caralhoUrkin' jerk wit some motherfuckin' snapple
Esse 40-water, sabe, assimThis 40-water, you know, like that
É isso que fazemosThis is what we do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT The Bigga Figga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: