
OKAY
JT
OKAY
OKAY
Onde estão minhas vadias más?Where my bad bitches at?
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bem (yeah)I'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay (yeah)
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bemI'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay
Vadia má do extremo sul, esse ronco é tão estrondosoDown south bad bitch, this skreet shit so ratchet
Me chame de Jt, conhecida como a ceifadora de almas (okay)Call me jt, A.K.A. the soul snatcher (okay)
Estou com um impulsionador, um estudioso e uma pole dancerI'm with a booster, a scholar and a pole dancer
Nego do caralho liga no meu telefone, ele não vai ser atendido (não)Pussy nigga call my phone, he won't get no answer (nah)
Foda-se esses caras (foda-se), e foda-se essas putas tambémFuck these niggas (fuck 'em), and fuck these hoes too
Você não pode foder comigo, foda-se o que essa vadia te contou (okay)You can't fuck with me, fuck what a bitch told you (okay)
Negona gostosa pra caralho (sim)Sexy black motherfucker (yeah)
Brincando de corrida, estou assistindo Jimmy Butler (swish)Heat game on the wood, I'm watchin' jimmy butler (swish)
Desde que voltei para cara, estive arrasando todos os verões (fatos)Since I came home, I've been killing every summer (facts)
Chefona de verdade e comecei como corredora (deslize)Real boss bitch and I started as a runner (swipe)
Peitos bem bonitos e eu estou parecendo um lancheTitties sittin' pretty and I'm lookin' like a snack
Peruca de 1 metro e você sabe que essa vadia é negra40-inch bust down and you know that bitch black
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bem (yeah)I'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay (yeah)
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bemI'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay
Na-na-não me pertube, vadia, eu estou com meu nego (okay)Do-do-do not disturb, bitch, I'm with my nigga (okay)
Corrente cravejada e é do meu nego (ice)Iced out nameplate and it's from my nigga (ice)
Essa vadia tá grávida, não é do meu nego (não)Bitch say she pregnant, it ain't from my nigga (nah)
Eu não pago por nada, é tudinho do meu nego (vadia)I don't pay for shit, it's all on my nigga (bitch)
De Maserati mami, e com o teto faltando (skrrt)Maserati mami, and the roof missin' (skrrt)
Ela comeu patas de caranguejo, agora está com o dente faltandoShe ate crab legs, now her whole tooth missin'
Lentes de contato vagabundas, e você continua falando merdaCheap ass veneers, you stay talkin' shit
Coloque um marcador nessa vadia, ela é muito falsificadaPut a marker to this bitch, she's so counterfeit
Eu sou a malvada e a CEOI'm the baddie and the ceo
Tenho vadias balançando bunda em vídeosGot the bitches shakin' ass in videos
Na espreita, ficando chapada com uma puta emoIn the cut, gettin' high wit' a emo ho
Nós corremos e deixamos vocês vadias na sombra, woahWe in runway, you bitches in dark shadows, woah
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bem (yeah)I'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay (yeah)
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay
Eu sou bonita pra caralho, as vadias estão parecendo bemI'm pretty than a motherfucker, hoes be lookin' okay
Ela pensa que está arrasando comigo, essa vadia está bem?She think that she fuckin' with me, is this bitch okay?
Ele disse que não está brincando, eu olho para ele, tipo: Tudo bemHe said he ain't fuckin' 'round, I look at him like: Okay
Eu costumava estar mal, mas agora estou bemI used to be down bad, but now a bitch okay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: