395px

Alma de Boêmio

Juan Andrés Caruso

Alma de Bohemio

Peregrino y soñador,
cantar
quiero mi fantasía
y la loca poesía
que hay en mi corazón,
y lleno de amor y de alegría,
volcaré mi canción.

Siempre sentí
la dulce ilusión,
de estar viviendo
mi pasión.

Si es que vivo lo que sueño,
yo sueño todo lo que canto,
por eso mi encanto
es el amor.
Mi pobre alma de bohemio
quiere acariciar
y como una flor
perfumar.

Y en mis noches de dolor,
a hablar
me voy con las estrellas
y las cosas más bellas,
despierto he de soñar,
porque le confío a ellas
toda mi sed de amar.

Siempre sentí
la dulce ilusión,
de estar viviendo
mi pasión.

Yo busco en los ojos celestes
y renegridas cabelleras,
pasiones sinceras,
dulce emoción.
Y en mi triste vida errante
llena de ilusión,
quiero dar todo
mi corazón.

Alma de Boêmio

Peregrino e sonhador,
quero cantar
minha fantasia
e a louca poesia
que há no meu coração,
e cheio de amor e alegria,
vou despejar minha canção.

Sempre senti
a doce ilusão,
de estar vivendo
minha paixão.

Se é que vivo o que sonho,
eu sonho tudo que canto,
por isso meu encanto
é o amor.
Minha pobre alma de boêmio
quer acariciar
e como uma flor
perfumar.

E nas minhas noites de dor,
vou falar
com as estrelas
e as coisas mais belas,
desperto pra sonhar,
porque confio a elas
toda a minha sede de amar.

Sempre senti
a doce ilusão,
de estar vivendo
minha paixão.

Eu busco nos olhos celestes
e nas madeixas escuras,
passões sinceras,
doce emoção.
E na minha triste vida errante
cheia de ilusão,
quero dar tudo
meu coração.