La Garçonniere
Vengan todos a oír esta milonga,
La milonga de nuestra juventud,
Vengan todos muchachos, que yo invito
Y diviértanse pues, a mi salud.
Beban mucho, no importa que se gaste,
Tengo plata y la quiero derrochar
Que la vida es corta y es preciso
Alegrarla con tangos y champán.
Que no turbe nuestra fiesta
Ni una pena, ni un dolor,
Y vivamos la alegría
En esta noche de amor.
Acompáñenme a reír,
Acompáñenme a beber;
Dos cosas hay en la vida,
El champán y la mujer.
No importa si es falsa esta alegría,
Necesito mi alma emborrachar,
Y es por eso que, amigos, esta noche
Una orgía de amor les quiero dar.
Apuremos de un sorbo nuestras vidas
Que mañana muy tarde ya será,
Pues la vida es tan frágil, mis amigos,
Como es frágil la espuma del champán.
Sigan, muchachos, la farra,
No se cansen de bailar,
Tomen nomás cuanto quieran
Que yo lo voy a pagar.
Toda la plata que tengo
En milonga gastaré,
Porque mañana quién sabe,
Quién sabe, lo que seré.
A Garçonnière
Venham todos ouvir essa milonga,
A milonga da nossa juventude,
Venham todos, rapazes, que eu convido
E se divirtam, então, à minha saúde.
Bebam bastante, não importa o quanto gaste,
Tenho grana e quero esbanjar
Que a vida é curta e é preciso
Alegrá-la com tangos e champanhe.
Que nada atrapalhe nossa festa
Nem uma pena, nem uma dor,
E vivamos a alegria
Nesta noite de amor.
Acompanhem-me a rir,
Acompanhem-me a beber;
Duas coisas há na vida,
O champanhe e a mulher.
Não importa se é falsa essa alegria,
Preciso embriagar minha alma,
E é por isso que, amigos, esta noite
Uma orgia de amor quero proporcionar.
Vamos beber de um gole nossas vidas
Que amanhã, muito tarde, já será,
Pois a vida é tão frágil, meus amigos,
Como é frágil a espuma do champanhe.
Sigam, rapazes, a farra,
Não se cansem de dançar,
Bebam à vontade, que eu
Vou pagar tudo, pode confiar.
Toda a grana que tenho
Em milonga vou gastar,
Porque amanhã, quem sabe,
Quem sabe, o que vou ser.