Tradução gerada automaticamente

Como La Lluvia En Buenos Aires
Juan Carlos Baglietto
Como a Chuva em Buenos Aires
Como La Lluvia En Buenos Aires
Quando as cartas saem ruinsCuando las cartas salen malas
E os deuses vão cuidar do que é delesy van los dioses a lo suyo
Quando a lua é um letreiro de neoncuando la luna es un anuncio de neón
Quando o silêncio te encurralacuando el silencio te acorrala
E hipotecam teu orgulho,y te hipotecan el orgullo,
Quando o crepúsculo te dá um tapa,cuando el crepúsculo te pega un bofetón,
Quando as ruas se acumulamcuando las calles se amontonan
Quando os sonhos murchamcuando los sueós se marchitan
Quando o telefone esquece de tocarcuando el teléfono se olvida de sonar
Quando as drogas decepcionamcuando las drogas decepcionan
Quando o sangue fervecuando la sangre se encabrita
Quando os bares colecionam solidão.cuando los bares coleccionan soledad.
E poucas vezes a vida mereceY demasiadas pocas veces se merece
Uma cançãoa vida una canción
E muitas madrugadas amanhecemy demasiadas madrugadas amanece
Com o coração nubladonublado el corazón
E muitas noites passoy demasiadas noches paso
Dormindo sozinho ao relentodurmiendo solo al raso
Debaixo do relógio da porta do solbajo el reloj de la puerta del sol
Com um frio do cãocon un frio del demoño
Perguntando ao outonopreguntandole al otoño
Quem deu esse nome à estação.quien le puso ese nombre de estación.
Quando as facas estão afiadasCuando se afilan las navajas
Quando os espelhos conspiramcuando conspiran los espejos
Quando os ponteiros do relógio enlouquecemcuando enloquecen las agujas del reloj
Quando os baralhos se quebramcuando se rompen las barajas
Quando as crianças nascem velhascuando los niños nacen viejos
Quando a carne tem gosto de carne de canhãocuando la carne sabe a carne de cañon
Quando os anjos falhamcuando los angeles flasfeman
Quando as cartas chegam atrasadascuando las cartas llegan tarde
Quando a aurora é uma nova decepçãocuando la aurora es una nueva decepción
Quando os beijos envenenamcuando los besos envenenan
Ou quando chove em Buenos Aireso cuando llueve en Buenos Aires
Quando o sol se põe na imaginaçãocuando se pone el sol en la imaginación
E poucas vezes a vida merece ...Y demasiadas pocas veces se merece ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juan Carlos Baglietto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: