Tradução gerada automaticamente
Somente
Solo
Sozinho, como quando esclarecer é a estrela,
Solo, como al aclarar está el lucero,
Como o olho pálido do céu,
Como el ojo pálido del cielo,
Está girando em órbita lunar
Va girando en órbita lunar
Sozinho, como o primeiro homem na terra,
Solo, como el primer hombre de la tierra,
Como o último lobo da Inglaterra,
Como el último lobo de Inglaterra,
Como o velho mais velho do lugar
Como el viejo más viejo del lugar
Sozinho, como alguém está girando seus sonhos,
Solo, como uno va hilando sus ensueños,
Como o monstro que sobreviveu a um milênio,
Como el monstruo que sobrevivió un milenio,
E se esconde em uma gruta no fundo do mar
Y se esconde en una gruta bajo el mar
Sozinho, como aquele com a virtude do mago,
Solo, como el que tiene la virtud del mago,
Como aquele que leva uma cidade ao caos
Como el que conduce un pueblo hacia el estrago
Ao imaginar a felicidade
Mientras imagina la felicidad
Sozinho, como o escravo sozinho sob o jugo,
Solo, como el esclavo solo bajo el yugo,
Como a consciência do carrasco,
Como la conciencia del verdugo,
Ou o único beijo do traidor
O el único beso del traidor
Sozinho, como um grande golpe de sorte,
Solo, como un grandioso golpe de la suerte,
Como cada um enfrentando sua própria morte,
Como cada uno frente a su propia muerte,
Sozinho como um anjo exterminador
Solo, como un ángel exterminador
Sozinho, como um deus que suas criaturas negam,
Solo, como un dios que niegan sus criaturas,
Como aquele que deu cor à sua loucura
Como el que dió color a su locura
E pintou os corvos e o campo de trigo
Y pintó los cuervos y el trigal
Sozinho, como cada homem morto está em seu mundo,
Solo, como está en su mundo cada muerto,
Como a voz que está silenciosa no deserto,
Como la voz que calla en el desierto,
Como aquele que sempre diz a verdade
Como el que dice siempre la verdad
Sozinho, como quem pode ver tudo mais claramente,
Solo, como el que puede ver todo más claro,
Assim como a luz vigilante de um farol
Solo como la atenta luz de un faro
Ou o único minuto de álcool
O el único minuto del alcohol
Sozinho, nesse exato momento que está perdido,
Solo, como este mismo instante que se pierde,
Como o único que viu o raio verde
Como el único que ha visto el rayo verde
Quando o último sol se pôs
Cuando se apagó el último sol
Sozinho, como quem desvenda algum presságio,
Solo, como el que desentraña algún presagio,
Como o único vivo do naufrágio,
Como el único vivo del naufragio,
Como todo mundo que perde a cabeça
Como todo el que pierde la razón
Sozinho, como aquele que se perdeu sem perceber,
Solo, como el que se extravió sin darse cuenta,
Como um pássaro cego na tempestade,
Como un ave ciega en la tormenta,
Então eu estou no mundo sem o seu amor
Así estoy en el mundo sin tu amor
Sozinho, como se fosse um animal eterno
Solo, como si fuese un animal eterno
Pregado na porta do inferno,
Clavado en la puerta del infierno,
Então eu estou no mundo sem o seu amor
Así estoy en el mundo sin tu amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juan Carlos Baglietto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: