Tradução gerada automaticamente
Kuñataî Mombyry
Juan Carlos Oviedo y Los Hermanos Acuña
Estrela da Manhã
Kuñataî Mombyry
Estrela da manhã brilha no céuLucero ko'êmbota ha jasy ro'ypegua
Iluminando até o mais escuroMokõivévaje hata nde retépe oiporuka
A lua cheia brilha intensamenteAjevérõ nde resa ojajái omimbipa
A noite se torna clara e encantadoraMborayhu ombohupa yvypóra angaiparã
O vento sopra suavemente e acaricia a peleNde rete ikoni koníva ha ijukýva ne ma'ê
Como uma carícia suave, trazendo pazChe jurapaitéko umíva, yvotymi porãite
O vento sopra suavemente e acaricia a peleNde rete ikoni koníva ha ijukýva ne ma'ê
Como uma carícia suave, trazendo pazChe jurapaitéko umíva, yvotymi porãite
As flores vermelhas e brancas desabrochamNde jurúre avei clavel pytã ipoty
E o perfume enche o ar de doçuraHa ichugui eirete ñu he'ê asýva otyky
As estrelas brilham no céu noturnoNde pyti'áre avei mokõi yva re'ête
E a natureza se mostra em toda sua belezaÑaimo'ãva guaviju upépe heñoipyre
O vento sopra suavemente e acaricia a peleNde rete ikoni koníva ha ijukýva ne ma'ê
Como uma carícia suave, trazendo pazChe jurapaitéko umíva, yvotymi porãite
O vento sopra suavemente e acaricia a peleNde rete ikoni koníva ha ijukýva ne ma'ê
Como uma carícia suave, trazendo pazChe jurapaitéko umíva, yvotymi porãite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juan Carlos Oviedo y Los Hermanos Acuña e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: