Barrio Viejo
Juana Fe
Bairro Velho
Barrio Viejo
Tive a sorte de nascer perto do povo
Tuve la suerte de nacer cerca del pueblo
Perto da tranquilidade que se conhece num lugar
Cerda e la tranquilidad que se conoce en un lugar
Que cresce devagar, lentamente
Que crece despacio lentamente
Afastado do barulho da cidade cinza
alejao del ruido de la gris ciudad
Tive a sorte de nascer em bairro velho
Tuve la suerte de nacer en barrio viejo
Na capital
En la capital…
Mais de 70 anos, senhor
Más de setenta años señor,
A idade do meu avô
La edad de mi abuelo
Homem que chegou aqui
Hombre que llego hasta acá
Quando só tinha pasto neste lugar
Cuando puro potrero había en este lugar
E nada mais
Así no más
Veja quem mata, veja quem vai
Mira los que matan, mira los que van
Veja quem já não diz nada do lugar
Mira los que ya no dicen nada del lugar…
E como se esquecem por lá
y como se olvida por allá
Ninguém sabe pra onde vai
Nadie sabe donde va
Ninguém sabe onde está
Nadie sabe donde esta
Nem aonde vai chegar
Ni a onde llegara
Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular
Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle
Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular
Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle
Não fique parado aí
No se quede parao ahí
Olha que o trem vai te deixar
Mire que te va a dejar el tren
Não fique parado aí
No se quede parao ahí
E você ficar moscando
Y quedarte tú arriba de la bola
Não fique parado aí
No se quede parao ahí
Venha pra cá, venha pra cá
Vengase pa cá vengase pa cá
Não fique parado aí
No se quede parao ahí…
No piano, o senhor Rodrigo Rojas
En el piano el señor Rodrigo Rojas…
Eu venho dum bairro velho
Yo vengo de un barrio viejo
Grande pegada, com o meu passo, sempre deixo
Grande huella siempre a mi paso dejo
Eu venho dum bairro velho
Yo vengo de un barrio viejo
Não é por acaso que essas histórias sejam antigas
No es casualidad que estos cuentos sean añejos
Veja quem mata, veja quem vai
Mira los que matan, mira los que van
Veja quem não diz nada do lugar
Mira los que ya no dicen nada del lugar…
E como se esquecem por lá
y como se olvida por allá
E como se esquecem por aqui
y como se olvida por acá
Ninguém sabe pra onde vai
Nadie sabe donde va
Ninguém sabe onde está
Nadie sabe donde esta
Todos andam com pressa nesta cidade cinza
Toos avanzan de prisa en esta gris ciudad
Eu vou te levar
Yo te llevaré…
Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular
Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle
Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular
Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle
Não fique parado aí
No se quede parao ahí
Olha que o trem vai te pegar
Mira que te va a pillar el tren
E você ficar moscando
Y quedarte tú arriba de la bola
Não fique parado aí
No se quede parao ahí
Venha pra cá, venha pra cá
Vengase pa cá vengase pa cá
Não fique parado aí
No se quede parao ahí…
Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día
Este bairro tem uma história, nêga
Este barrio tiene una historia, negra
Que se recupera hoje em dia
Que se recupera hoy día
Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día
Que a mina não dançava
Que la cabra no bailaba
Que os meninos olhavam pra ela
Que los chicos la miraban…
E todos juntos sacudiam
Y que todos juntos se movían
Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día
Não me venha com água salgada, aí
No me des agua salada, oye…
Me dá um pouco de água fria
Dame un poco de agua fría
Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía, nadie va a poder cantar un día
Queimaram a casa, queimaram a praça
Se quemó la casa , se quemó la plaza,
Esta festa tá mesmo uma brasa
Esta fiesta si que está prendía…
E nada mais
Así no más
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juana Fe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: