Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 87

Barrio Viejo

Juana Fe

Letra

Bairro Velho

Barrio Viejo

Tive a sorte de nascer perto do povo
Tuve la suerte de nacer cerca del pueblo

Perto da tranquilidade que se conhece num lugar
Cerda e la tranquilidad que se conoce en un lugar

Que cresce devagar, lentamente
Que crece despacio lentamente

Afastado do barulho da cidade cinza
alejao del ruido de la gris ciudad

Tive a sorte de nascer em bairro velho
Tuve la suerte de nacer en barrio viejo

Na capital
En la capital…

Mais de 70 anos, senhor
Más de setenta años señor,

A idade do meu avô
La edad de mi abuelo

Homem que chegou aqui
Hombre que llego hasta acá

Quando só tinha pasto neste lugar
Cuando puro potrero había en este lugar

E nada mais
Así no más

Veja quem mata, veja quem vai
Mira los que matan, mira los que van

Veja quem já não diz nada do lugar
Mira los que ya no dicen nada del lugar…

E como se esquecem por lá
y como se olvida por allá

Ninguém sabe pra onde vai
Nadie sabe donde va

Ninguém sabe onde está
Nadie sabe donde esta

Nem aonde vai chegar
Ni a onde llegara

Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular

Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle

Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular

Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle

Não fique parado aí
No se quede parao ahí

Olha que o trem vai te deixar
Mire que te va a dejar el tren

Não fique parado aí
No se quede parao ahí

E você ficar moscando
Y quedarte tú arriba de la bola

Não fique parado aí
No se quede parao ahí

Venha pra cá, venha pra cá
Vengase pa cá vengase pa cá

Não fique parado aí
No se quede parao ahí…

No piano, o senhor Rodrigo Rojas
En el piano el señor Rodrigo Rojas…

Eu venho dum bairro velho
Yo vengo de un barrio viejo

Grande pegada, com o meu passo, sempre deixo
Grande huella siempre a mi paso dejo

Eu venho dum bairro velho
Yo vengo de un barrio viejo

Não é por acaso que essas histórias sejam antigas
No es casualidad que estos cuentos sean añejos

Veja quem mata, veja quem vai
Mira los que matan, mira los que van

Veja quem não diz nada do lugar
Mira los que ya no dicen nada del lugar…

E como se esquecem por lá
y como se olvida por allá

E como se esquecem por aqui
y como se olvida por acá

Ninguém sabe pra onde vai
Nadie sabe donde va

Ninguém sabe onde está
Nadie sabe donde esta

Todos andam com pressa nesta cidade cinza
Toos avanzan de prisa en esta gris ciudad

Eu vou te levar
Yo te llevaré…

Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular

Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle

Eu quero vê-lo dançar, cantar a tradição popular
Yo lo quiero ver bailar, cantar la tradición popular

Que dá pra escutar alto lá na minha rua
Que se escucha fuerte allá en mi calle

Não fique parado aí
No se quede parao ahí

Olha que o trem vai te pegar
Mira que te va a pillar el tren

E você ficar moscando
Y quedarte tú arriba de la bola

Não fique parado aí
No se quede parao ahí

Venha pra cá, venha pra cá
Vengase pa cá vengase pa cá

Não fique parado aí
No se quede parao ahí…

Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día

Este bairro tem uma história, nêga
Este barrio tiene una historia, negra

Que se recupera hoje em dia
Que se recupera hoy día

Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día

Que a mina não dançava
Que la cabra no bailaba

Que os meninos olhavam pra ela
Que los chicos la miraban…

E todos juntos sacudiam
Y que todos juntos se movían

Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía nadie va a poder cantar un día

Não me venha com água salgada, aí
No me des agua salada, oye…

Me dá um pouco de água fria
Dame un poco de agua fría

Se a rua ficar vazia, ninguém vai poder cantar um dia
Si la calle queda vacía, nadie va a poder cantar un día

Queimaram a casa, queimaram a praça
Se quemó la casa , se quemó la plaza,

Esta festa tá mesmo uma brasa
Esta fiesta si que está prendía…

E nada mais
Así no más

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juana Fe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção