Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10

The Worst Carnival

Juby Phonic

Letra

O Pior Festival

The Worst Carnival

Jogadas no chão como se fossem lixo aos seus pés
Thrown to the ground like they were trash at your feet

Todas as cartas que eu escrevi pra você, amor ao qual você deu as costas
All the letters I wrote you, love you’re turning your back to

Eu ouvi dizer que amor ardente não dura
I’ve heard it said that burning love doesn’t last

Ainda estou chocada que tenha acabado tão rápido
Still kinda shocked it blew away so fast

Vai apenas ficar parado aí ou tem algo a dizer?
Just gonna stand there or have to something say?

Oh, não me deixe ser aquela que está te segurando, quando você quer tanto ir embora
Oh don’t let me be the hold up when you’re dying to move on

Eu conheço essa história, e ela funciona assim
I know the story and it plays out like this

Logo você vai sair e procurar por outra
Soon you’ll be gone to search for someone else

Deixada pra trás, novamente estou pensando no céu
Left behind, again I’m thinking of sky

Como eu amava ver o dia passar
How I loved watching daytime fly by

Sorrisos passando por mim me irritam
Laughing smiles passing through annoy me

Não consigo conter esse olhar demoníaco
Can’t keep down this demon glaring

Hey, bem vindo ao que foi o pior dia da minha vida
Hey welcome to what’s been worst day of my life

Me debatendo nas correntes e rindo até chorar
Beating from the chains and laughing ‘til I cry

Vou enxugar as lágrimas nos meus olhos
I’ll rub the tears from out of my eyes

E expulsá-las deste festival de dança
And kick it from this dancing carnival

Estou cheia de querer ser qualquer um além de mim
I’m done wanting to be “just anyone but me”

Se eu não consegui queimar, talvez consiga brilhar
If I couldn’t burn, then maybe I can gleam

Eu vou dizer adeus mas por que não deixar durar essa noite?
I’ll say goodbye but why not let it last the night?

Resplandecer na escuridão infernal, esse festival!
Blaze through the dark like hell, this carnival!

Cedo ou tarde a noite vai embora
Sooner or later all the night melts away

Derramando a luz do sol por toda parte, outros mundos nunca estiveram tão perto
Pouring the sunshine all over, other worlds never closer

Falando de sonhos que fazem de sua vida um inferno
Speaking of dreams that make your life living hell

Acho que sou uma também mas o tempo vai dizer
I guess I’m one as well but time will tell

Feito o meu plano e minhas conspirações
Done my scheming and my plotting alright

Todos os corações que eu brinquei, brincaram de volta
All the hearts that I played, got played back

Então eu estou finalmente cedendo e libertando
So I’m finally giving in and letting go

Livre-se deles, estamos começando meu último show
Throw them down, we’re starting up my last show

Elas disparam através do céu, como se quisessem voar
They shoot across the sky as if they wanna fly

Pegar uma em minha mão, eu devo pelo menos tentar
Grab one in my hand, at least I gotta try

Então talvez eu possa forçá-la a me ouvir
Then maybe I can force it to hear

E garantir meu desejo, apenas um
And grant my wish, just one for real

Dos céus de Yokohama a Tokyo, estrelas se alinham
From Yokohama skies to Tokyo, stars align

Perto o suficiente para apreciar, mas ainda longe demais para encontrar
Close enough to taste but still too far too find

Eu espero o sol chegar para encher meu mundo de luz
I wait for sun to come and fill my world with light

Dançando sem fim, esse festival!
It dances with no end, this carnival!

Hey, bem vindo ao que foi o pior dia da minha vida
Hey welcome to what’s been worst day of my life

Me debatendo nas correntes e rindo até chorar
Beating from the chains and laughing ‘til I cry

Vou enxugar as lagrimas nos meus olhos
I’ll rub the tears from out of my eyes

E expulsá-las deste festival de dança
And kick it fro m this dancing carnival

Estou cheia de querer ser qualquer um além de mim
I’m done wanting to be “just anyone but me”

Se eu não consegui queimar, talvez consiga brilhar
If I couldn’t burn, then maybe I can gleam

Eu vou dizer adeus mas por que não deixar durar essa noite?
I’ll say goodbye but why not let it last the night?

Resplandecer na escuridão infernal, esse festival!
Blaze through the dark like hell, this carnival!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juby Phonic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção