Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.645

Summertime Record

Jubyphonic

Letra

Summertime Registro

Summertime Record

Uma brisa de verão vem bater novamente
A summer breeze comes knocking again

Eu abrir apenas para deixar entrar o sol
I open up just to let in the sun

E tudo que eu ouço são as notas fugazes twittando que eles carregam para longe
And all I hear are those fleeting tweeting notes they carry away

A metade ler o livro eu coloco para o lado
A half read book I place to the side

"Ei rapaz, sobre a terra onde está você" com um sorriso
"Hey little guy, where on earth are you from" with a smile

E com os olhos vendados me eu ainda sei que é 3, após o meio-dia
And with me blindfolded I still know that it's 3 after noon

O sol tem sido bom nos últimos dias
The sun's been nice the past few days

Sento-me em torno de apenas assistir a todas as nuvens
I sit around just to watch all the clouds

A nebulosa tempo céu azul preguiçoso
A lazy hazy blue sky time

Este ar suspirando que está fechando os olhos
This sighing air that's closing my eyes

Uma memória que só não virá
A memory that just won't come

Está ficando mais difícil todos os dias
It's getting harder everyday

Porque anos e minutos tudo voar
Cuz years and minutes all fly by

E foi assim que estamos velhos e adulto
And just like that we're old and grown

Aah
Aah

Mundo adulto pretende compreender
Adult world plans to understand

A meia-noite caminhadas, sinais engraçados para falar
The midnight walks, funny signals to talk

"Vamos lutar o dia, é guerra" nós diríamos
"Let's fight the day, it's war" we'd say

Estenda a mão solitária e se levantam contra
Hold out your lone hand and rise up against

Não fazia sentido, mas foi com ele
It made no sense but went with it

Os corações solitários simplesmente muito fraca para resistir
The lonely hearts just too weak to resist

Perdido como eu era e nunca encontrei
Lost as I was and never found

Eu não poderia ter outra rodada
I couldn't take another round

Partindo através de ondas neste campo de altura da grama
Parting through waves in this tall field of grass

Olhando um buraco sol nebuloso
Glaring a hole through hazy sun

Gritando para me virar para o seu lado
Shouting to me turning to your side

"Não quero ficar sozinho? Em seguida, vêm e não fazer!"
"Don't wanna be alone? Then come and don't!"

Mesmo as coisas que eu senti desde antes
Even the things that I felt from before

Nascido no ruído que tinha batido na minha porta
Born in the noise that had knocked at my door

Dobre na minha mente e voando lentamente para fora da vista
Fold in my mind and slowly flying out of sight

"Foi tudo um sonho na neblina?"
"Was it all a dream in the haze?"

Um lugar secreto para mim e você
A secret place for me and you

Onde todos os dias era divertido e novo
Where everyday was fun and new

Um tempo simples jogado em nossas cabeças
A simple time played in our heads

Vamos contar essa história novamente
We'll tell this story again

A corrente de jato atira no céu
A jet stream shoots across the sky

"É tão brilhante" estamos olhando com os olhos arregalados
"It's just so bright" we stare wide eyed

O que o seu rosto parecido naquela época?
What did your face look like back then?

Eu não sei por que, mas eu não posso vê-lo em tudo
I don't know why, but I can't see it at all

Dias Hazy todo como eles vêm ondulando para baixo
Hazy days all around as they come billowing down

Voltar para uma página onde essa história começou realmente ficando sangrento
Back to page one where this story started really getting gory

"Por favor, dê-lhe de volta!" você guinchar e gritar
"Please, give it back!" you screech and scream

"Pare com isso já" bastante o apelo
"Stop this already" quite the plea

Oh você acha que eu me importo? Bem, a vida é apenas uma armadilha fadada
Oh you think that I care? Well life's just one fated snare

Bem-vindo ao horrível, lamentável, de ficção
Welcome to horrible, pitiful, fictional

Uma realidade dolorosa saudou
A welcomed pained reality

Percorreu e logo tinha tudo me passou pela
Ran through and soon had all passed me on by

Nossos dias escolhidos ir devagar no ritmo
Our chosen days go slow in pace

Mas a qualquer momento poderia vir a cair
But any second could come falling down

Jogado horas extras nos últimos dias
Played overtime the past few days

Adultos com medo e, em seguida, olhando para longe
Adults afraid and then looking away

Eu acho que em algum momento na estrada
I think somewhere along on the road

Percebemos muito sobre ...
We realized a lot about...

Sentindo o mundo vai 'round e ao redor
Feeling the world going 'round and around

Vendo um sol morrendo batia
Seeing a dying sun beat down

Brilhando uma névoa que os raios dão lugar
Shining a haze as the rays give way

"Nunca se esqueça, mas o tempo de seguir em frente"
"Never forget but time to move ahead"

Batendo os pés, corre ao encontro de dias futuros
Tapping our feet, run to meet future days

Sonhando longe de amanhãs que fizemos
Dreaming away of tomorrows we made

Não há volta, estamos a mover-se para que o mundo à frente
No going back, we're moving to that world ahead

"Mudá-lo saber que você não está sozinho"
"Change it knowing you're not alone"

"Mas sabemos que no fundo, isso já é demais"
"But know deep down, it's over now"

"O nosso lugar secreto, a nossa página final"
"Our secret place, our final page"

Perdido como estávamos eo que encontramos
Lost as we were and what we found

Vamos contar essa história novamente
We'll tell this story again

As crianças solitárias vai tomar uma posição
The lonely kids will take a stand

Faça as suas mentes e fazer um plano
Make up their minds and make a plan

Dia após dia eles virar a página
Day after day they turn the page

"Nós nos encontraremos novamente algum dia"
"We'll meet again someday"

"Refrescante, não é?" dizemos
"Refreshing, isn't it?" we say

Um céu de verão claro como o dia
A summer sky as clear as day

Vamos respirar o ar, tente não chorar
Let's breathe the air, try not to cry

É hora de nos despedirmos
It's time to say our goodbyes

Um lugar secreto para mim e você
A secret place for me and you

Rimos longe o blues de verão
We laughed away the summertime blues

"Lembre-se de todas as páginas em algum lugar"
"Remember every page somewhere"

"E podemos encontrar" por isso vou tirar isso de novo
"And we might meet" so I will draw it again

Dia após dia
Day after day

Essa "felicidade" ah como é estranho, a sensação
That "happiness" ah how strange it is, the feeling

E como quebras de amanhã, eu espero que você o ama muito
And as tomorrow breaks, I hope you love it too

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jubyphonic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção