Tradução automática

Are The Good Times Really Over
Wynonna Judd
Os Bons Tempos Realmente Acabaram
Are The Good Times Really Over
Eu gostaria que um dólar ainda fosse prataI wish a buck was still silver
Era assim quando o país era forteIt was back when the country was strong
Antes do Elvis, antes da guerra do Vietnã chegarBack before elvis, before veitnam war came along
Antes dos Beatles e de 'Yesterday'Before the beatles and yesterday
Quando um homem ainda trabalhava e ainda queriaWhen a man could still worked still would
O melhor da vida livre ficou pra trás agoraBest of the free life behind us now
E os bons tempos realmente acabaram de vezAnd are the good times really over for good
Estamos descendo a ladeira como uma bola de neve indo pro infernoAre we rolling down hill like a snowball headed for hell
Sem chance alguma pela bandeira ou pelo sino da liberdadeWith no kinda chance for the flag or the liberty bell
Queria que um Ford e um ChevyWish a ford and a chevy
Ainda durassem dez anos como deveriamWould still last ten years like they should
É o melhor da vida livre que ficou pra trás agoraIs the best of the free life behind us know
E os bons tempos realmente acabaram de vezAnd are the good times really over for good
Eu gostaria que Coca-Cola ainda fosse refrigeranteI wish coke was still cola
E que um baseado fosse um lugar ruim pra estarAnd a joint was a bad place to be
Era assim antes do Nixon mentir pra todos nós na TVIt was back before nixon lied to us all on tv
Antes dos micro-ondasBefore microwave ovens
Quando uma garota ainda cozinhava e ainda queriaWhen a girl still cooked and still would
É o melhor da vida livre que ficou pra trás agoraIs the best of the free life behind us know
E os bons tempos realmente acabaram de vezAnd are the good times really over for good
Estamos descendo a ladeira como uma bola de neve indo pro infernoAre we rolling down hill like a snowball headed for hell
Sem chance alguma pela bandeira ou pelo sino da liberdadeWith no kinda chance for the flag or the liberty bell
Queria que um Ford e um ChevyWish a ford and a chevy
Ainda durassem dez anos como deveriamWould still last ten years like they should
É o melhor da vida livre que ficou pra trás agoraIs the best of the free life behind us know
E os bons tempos realmente acabaram de vezAnd are the good times really over for good
Pare de descer a ladeira como uma bola de neve indo pro infernoStop rolling down hill like a snowball headed for hell
Defenda a bandeira e vamos todos tocar o sino da liberdadeStand up for the flag and let's all ring the liberty bell
Vamos fazer um Ford e um ChevyLet's make a ford and a chevy
Que ainda durem dez anos como deveriamThat would still last ten years like they should
Mas o melhor da vida livre ainda está por virBut the best of the free is still yet to come
E os bons tempos não acabaram de vez.And the good times ain't over for good




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wynonna Judd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: