395px

Buraco No Topo do Mundo

Jude Cole

Hole At The Tpo Of The World

The earth was trembling on their wedding day
The sun sun was cold, the sky was chrome
They spoke their lines like actors in a play
Changed their clothes and hurried home
Now in their dreams the season lingers
There is no wisdom in this pain
She turns the ring around her finger
He hopes that somehow things will change

We cry to the wind to mend what's broken
But where on earth can we rest assured?
Who'll spin these dreams into something golden?
Who'll fix the hole at the top of the world?

The dogs were howling around the white house
Election day in the land of the mall
I have no hopes, no expectations
I watch my shadow grow on the wall
And through my heart this empty wind blows
There is no wisdom in this pain
There are no bars across these windows
But I'm a prisoner just the same

We cry to the wind to mend what's broken
But where on earth can we rest assured?
Who'll spin these dreams into something golden?
Who'll fix the hole at the top of the world?

If our hearts became our anvils
If wisdom's hammer was in our hands
Could you and I build something better?
Do you think our hearts would understand?

Buraco No Topo do Mundo

A terra tremia no dia do casamento deles
O sol estava frio, o céu era de metal
Eles falavam suas falas como atores em cena
Trocavam de roupa e corriam pra casa
Agora em seus sonhos a estação persiste
Não há sabedoria nessa dor
Ela gira o anel no dedo
Ele espera que de algum jeito as coisas mudem

Nós gritamos pro vento consertar o que tá quebrado
Mas onde na terra podemos ter certeza?
Quem vai transformar esses sonhos em algo dourado?
Quem vai consertar o buraco no topo do mundo?

Os cães uivavam ao redor da casa branca
Dia de eleição na terra do shopping
Não tenho esperanças, nem expectativas
Vejo minha sombra crescer na parede
E pelo meu coração esse vento vazio sopra
Não há sabedoria nessa dor
Não há grades nessas janelas
Mas sou um prisioneiro do mesmo jeito

Nós gritamos pro vento consertar o que tá quebrado
Mas onde na terra podemos ter certeza?
Quem vai transformar esses sonhos em algo dourado?
Quem vai consertar o buraco no topo do mundo?

Se nossos corações se tornassem nossas bigornas
Se o martelo da sabedoria estivesse em nossas mãos
Você e eu poderíamos construir algo melhor?
Você acha que nossos corações entenderiam?

Composição: Jude Cole