King Of Yesterday
Jude
Rei do Dia Que Se Apssou
King Of Yesterday
Você ainda pode se lembrar
Can you still remember
Como parecia que nós podiamos viver em um sonho de apaixonados?
How it seemed that we could live forever in a lovers dream?
E cair era a melhor parte, mas agora você sabe que as coisas em que você se agarra
And falling was the best part but now you know the things you cling to
Fazem com que seu coração comece a crescer
Your heart can start to grow.
Você, você está caminhando para longe
You, you're walking away.
Eu fui lá agora eu sei o que dizer... Eu sou o Rei do do dia que se passou
I've been there now I know what to say... I'm the king of yesterday.
Uma pequena canção de amor tola para mim mesmo
A silly little love song for myself.
É tudo que eu sempre faço é fazer você saber que eu brilho.
It's all I ever do you know I shine the shell.
Uma pequena linda foto, a sua face
A pretty little picture, the face of you.
Você era meu pôr-do-sol e agora você é toda visão.
You were my setting sun and now you're every view.
Você está caminhando para longe.
You, you're walking away
Eu fui lá agora eu sei o que dizer...
I've been there now I know what to say...
Eu sou o rei do dia que se passou
I'm the king of yesterday.
Por que não,Por que não,Por que você não fica?
Why don't, why don't, why don't you stay?
Por que você não fica? Por que você não fica? Por que você não fica?
Why don't you stay? Why don't you stay? Why don't you stay?
Pare por pouco tempo , jogue-se na linha
Take a little time, throw it on the line.
Deixe me acreditar que você acredita em mim
Let me believe that you believe in me.
Querida olhe para mim, veja o que eu descobri
Baby turn around, look at what I found.
Você é a unica que eu quero
You are the one that I want.
Pare por pouco tempo , jogue-se na linha
Take a little time, throw it on the line.
Deixe me acreditar que você acredita em mim
Let me believe that you believe in me.
Querida olhe para mim, veja o que eu descobri
Baby turn around, look at what I found.
Você era a unica que eu quis
You were the one that I wanted.
E em algum dia eu estarei acima de mim mesmo.
And someday I'll be over on my own.
Acreditando em todas as lendas dos amores que eu ja conheci
Believing all the legends of the loves I've known
E vendo você no verão, o modo que nós eramos quando você tinha 17 anos
And seeing you in summer the way we were when you were seventeen
Você sabe eu preferia que voce tivesse ido embora
You know I much preferred you walking away.
Eu estive aqui, agora sei o que dizer
I've been here, now I know what to say
Eu sou o Rei do dia que se passou
I'm the King of Yesterday.
Por que não,Por que não,Por que você não fica?
Why don't, why don't, why don't you stay?
Por que você não fica? Por que você não fica? Por que você não fica?
Why don't you stay? Why don't you stay with me? Stay.
Pare por pouco tempo , jogue-se na linha
Take a little time, throw it on the line.
Deixe me acreditar que você acredita em mim
Let me believe that you believe in me.
Querida olhe para mim, Veja o que eu descobri
Baby turn around, look at what I found.
Você é a unica que eu quero
You are the one that I want.
Pare por pouco tempo , jogue-se na linha
Take a little time, throw it on the line.
Deixe me acreditar que você acredita em mim
Let me believe that you believe in me.
Querida olhe para mim, Veja o que eu descobri
Baby turn around, look at what I found.
Você é a unica que eu quero
You were the one that I wanted.
Você é a unica que eu quis
You were the one that I wanted.
Rei do dia que se passou
King of yesterday.
Rei do dia que se passou
King of yesterday.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jude e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: