Tradução gerada automaticamente

Since You've Asked
Judy Collins
Desde que você pediu
Since You've Asked
O que eu vou te dar, já que você pediuWhat I'll give you since you asked
É todo o meu tempo junto;Is all my time together;
Leve os dias ensolarados e difíceis,Take the rugged sunny days,
O clima quente e rochoso,The warm and Rocky weather,
Leve os caminhos que eu percorri,Take the roads that I have walked along,
Procurando pelo tempo de amanhã,Looking for tomorrow's time,
Paz de espírito.Peace of mind.
À medida que minha vida se mistura à sua,As my life spills into yours,
Mudando com as horasChanging with the hours
Preenchendo o mundo com tempo,Filling up the world with time,
Transformando tempo em flores,Turning time to flowers,
Posso te mostrar todas as cançõesI can show you all the songs
Que eu nunca cantei para um homem antes.That I never sang to one man before.
Nós vimos um milhão de pedras à beira da água.We have seen a million stones lying by the water.
Você subiu as colinas comigoYou have climbed the hills with me
Até o abrigo na montanha,To the mountain shelter,
Descontando os dias um a um,Taken off the days one by one,
Deixando-os respirar ao sol.Setting them to breathe in the sun.
Leve os lírios e a rendaTake the lilies and the lace
Dos dias da infância,From the days if childhood,
Todos os caminhos tortuosos de salgueiroAll the willow winding paths
Levando para cima e para fora,Leading up and outward,
Isso é o que eu dou,This is what I give,
Isso é o que eu te peço;This is what I ask you for;
Nada mais.Nothing more.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Judy Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: