Bold Fenian Men
Twas down by the glenside I spied an old woman
She was pluckin' young nettles and she scarce saw me comin'
I listened a while to the song she was hummin'
Glory O Glory O to our bold Fenian men
Tis sixteen long years since I saw the moon beamin'
On strong manly forms and their eyes were not gleamin'
I see them all now, sure in all my daydreamin'
Glory O Glory O to our bold Fenian men
Some died on the hillside, some died with a stranger
And wise men have judged that their cause was a failure
They fought for their freedom and they never feared danger
Glory O Glory O to our bold Fenian men
I passed on my way, thanks to God that I met her
Be life long or short, sure I'll never forget her
There may have been brave men but they'll never be better
Glory O Glory O to our bold Fenian men
Os Corajosos Fenianos
Era lá pelo vale que vi uma velha
Ela estava colhendo urtigas e mal me viu chegando
Escutei um pouco a canção que ela estava cantando
Glória, oh Glória, aos nossos corajosos fenianos
Faz dezesseis longos anos que vi a lua brilhando
Sobre formas másculas e seus olhos não brilhando
Eu os vejo todos agora, em todos os meus devaneios
Glória, oh Glória, aos nossos corajosos fenianos
Alguns morreram na ladeira, outros com um estranho
E homens sábios julgaram que a causa foi um fracasso
Eles lutaram pela liberdade e nunca temeram o perigo
Glória, oh Glória, aos nossos corajosos fenianos
Segui meu caminho, agradeço a Deus por tê-la encontrado
Se a vida for longa ou curta, nunca vou esquecê-la
Podem ter existido homens valentes, mas nenhum será melhor
Glória, oh Glória, aos nossos corajosos fenianos