Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 346

So What's It Gonna Be

Juelz Santana

Letra

E aí, qual vai ser?

So What's It Gonna Be

SantanaSantana
(Família da Rua)(Street Fam)
DeVillaDeVilla
DipsetDipset

Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)

Não podemos beber ou fumar (uh uh), não podemos comer ou brincar, (uh uh)We can't drink or smoke (uh uh), We can't eat or joke, (uh uh)
Se não estamos pegando fogo, então qual vai serIf we ain't gettin' it on, so what's it gonna be
Não tô a fim de ir pra esse lado com você, (uh uh)I ain't tryin' to go there with you, (uh uh)
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (uh uh, uh uh)I ain't even tryin' to go there with you (uh uh, uh uh)

O garoto tá de volta, sim, sou eu,The boy's back in the building, yes I iiiiis,
Beleza, beleza, beleza, sim, sou eu,OK, OK, OK, Yes I iiiiis,
Oh, ele não fez, não fez,Oh he didn't, No he didn't,
Oh, oh, sim, eu fiz, ay!Oh, oh, yes I diiiiid, ay!
E aquela coisa enorme, naquele casaco de pele gigante,How 'bout that big 'ol thing, in that big 'ol mink,
Como se meu cheiro não fosse ruim, sim, eu fiz,Like my shit don't stink, Yes I did,
E as garotas sabem como eu me jogo,And them hoes know how I get on down,
Eu tô tipo, garota, você tá a fim, agora vem e se joga,I'm like, ho, is you down, now come and get on down,
Mas não posso ficar e enrolar, não posso perder tempo,But I can't stay and grind, I can't waste the time,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai serIf we ain't gettin' it on, So what's it gonna be
Estamos nos pegando ou não, garota, você tá chupando essa rola,Is we crushin' or not, chick, is you suckin' this rock dick,
Porque eu tô amando seus peitos quentes, (é! )'Cause I'm lovin' ya hot tits, (yep!)
Se não, eu preciso ir, eu preciso sair, eu preciso vazar,If not I must go, I must split, I must leave,
Pegar minhas calças e meu celular mais a maconha (e)Grab my pants and my phone plus weed (aaand)
Não vou deixar nada pra trás, nem um brilho,I won't leave a damn thing behind, not a damn piece of shine,
Nem um centavo, só um pedaço da minha paz, ay!Not a damn bit of money, just a damn piece of mine, ay!

Não podemos beber ou fumar, não podemos comer ou brincar,We can't drink or smoke, we can't eat or joke,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai ser,If we ain't gettin' it on, so what's it gonna be,
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)
Não posso ficar de bobeira, não posso ficar por aqui, (Família da Rua, garota... vida real)I can't play around, I can't stay around, (Street Fam, bitch...real life)
Se não estamos pegando fogo, então qual vai ser (para de brincar, garota, haha)If we ain't gettin' it on, so what's it gonna be (quit playin' bitch, haha)
Não tô a fim de ir pra esse lado com você, (vem e pega um pouco desse contrato de milhões)I ain't tryin' to go there with you, (come and get some of this million dollar deal)
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (uh uh, uh uh)I ain't even tryin' to go there with you (uh uh, uh uh)

Eu gosto do jeito que você faz tremer, garota (treme, garota)I like the way you make it shake, ma (shake, ma)
As caras sexy que você faz, garota (faz, garota)The sexy faces that you make, ma (make, ma)
Me fazendo fazer o que for preciso, garota (o que for preciso, garota)Makin' me do what it take, ma (take, ma)
Pra você vir e acariciar a cobra, garota (cobra, garota)To make you come and pet the snake, ma (snake, ma)
E eu tô carregando uma píton, assustador quando o microfone tá ligado, (uh)And I'm carryin' a python, scary when the mic's on, (uh)
E eu ando por aí com os canários e os brancos, (woo!)And I walk around with them canaries and them whites on, (woo!)
Ilumina o clube, quando mal tem luz acesa, (isso mesmo)Light up the club, when they barely got the lights on, (that's right)
Provavelmente te fazendo pensar em casar com esse ícone, (é)Prolly got you thinkin' 'bout, marryin' this icon, (yeah)
Eu tô enterrando o passado, (é) transando como um pornô,I'm buryin' the bygones, (yeah) fuckin' like a pornstar,
Eu tenho caras ligando suas garotas no Onstar,I've got niggas hookin' they hoes up to Onstar,
O rapper rico, a.k.a. "O Pegador"The rich rapper, a.k.a. "The Bitchsnapper"
Que tem sua menina sequestrada em um Phantom, (oh!)Who have ya baby girl held hostage in a Phantom, (oh!)
Ligando pro cara dela, dizendo que o cara é tão bonito, (oh!)Callin' her man, sayin a nigga look so handsome, (oh!)
Ela vai só ficar, não precisa pagar o resgate, (não)She gon' just stay, ain't no need to pay the ransom, (nah)
Eu tô na linha do Range, (uh huh) toda vez que eles mudam o design, (uh huh)I'm on the Range's line, (uh huh) every time they change design, (uh huh)
Garota, se apressa e entra, antes que eu mude de ideia, huh?Bitch, hurry up and get in, before I change my mind, huh?

Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (é)Hot damn, ho, here we go again, (yeah)

Não podemos beber ou fumar, não podemos comer ou brincar,We can't drink or smoke, We can't eat or joke,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai serIf we ain't gettin' it on, so what's it gonna be
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)

Se você quer, então balança a cabeça assim, (assim)If you want it then nod ya head like this, (like this)
Se você não quer, então balança a cabeça assim, (assim)If you don't want it then nod ya head like this, (like this)
Se você quer, então balança a cabeça assim, (assim)If you want it then nod ya head like this, (like this)
Se você não quer, então balança a cabeça assim (assim)If you don't want it then nod ya head like this (like this)

Vamos fazer acontecer fácil, ficar meio safado,Is we gon' get it poppin' easy, get it kinda freaky,
(diga-me) Ou vamos só sentar e assistir TV,(tell me) Or is we gon' just sit and watch some TV,
(é? huh? o quê?) É uma resposta sim ou não,(yeah? huh? what?) It's a yes or no answer,
Não sou Kobe Bryant, é uma resposta sim ou não,I'm not Kobe Bryant, it's a yes or no answer,
Não tô aqui pra relaxar, vim aqui pra me divertir,I ain't here to chill, I came here for thrills,
Vamos nos pegar, agora qual vai ser,Is we gon' get it on, now what's it gonna be,
Você tá se jogando toda ou, tá tirando tudo,Is you shakin' it all or, is you takin' it all off,
Vou estar esperando sua ligação, PSYCHEI'llbe waitin' for your call, PSYCHE
Vou estar esperando sua amiga, ela tá se jogando toda,I'll be waitin' for your friend, She shakin' it all man,
E tá tirando tudo, caramba, caramba, caramba,And she takin' it off, damn, damn, damn,
Não quero ficar de bobeira, não quero ficar de papo,I do not wanna kick back, do not wanna chit chat,
É tarde, sim, quero pegar issoIt's late, yes, I wanna hit that

Não podemos beber ou fumar, não podemos comer ou brincar,We can't drink or smoke, we can't eat or joke,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai ser,If we ain't gettin' it on, so what's it gonna be,
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)
Não posso ficar de bobeira, não posso ficar por aqui,I can't play around, I can't stay around,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai serIf we ain't gettin' it on, so what's it gonna be
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)

Putz, garota, lá vamos nós de novo, (garota!)Hot damn, ho, here we go again, (ho!)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (garota!)Hot damn, ho, here we go again, (ho!)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (garota!)Hot damn, ho, here we go again, (ho!)
Putz, garota, lá vamos nós de novo, (garota!)Hot damn, ho, here we go again, (ho!)

Não podemos beber ou fumar, não podemos comer ou brincar,We can't drink or smoke, we can't eat or joke,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai ser,If we ain't gettin' it on, so what's it gonna be,
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)
Não posso ficar de bobeira, não posso ficar por aqui,I can't play around, I can't stay around,
Se não estamos pegando fogo, então qual vai serIf we ain't gettin' it on, so what's it gonna be
Não tô a fim de ir pra esse lado com você,I ain't tryin' to go there with you,
Não tô nem tentando ir pra esse lado com você (não! não!)I ain't even tryin' to go there with you (no! no!)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juelz Santana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção