Tradução gerada automaticamente
Another Thing To Do It
Juice WRLD
Outra coisa para fazer
Another Thing To Do It
Nós na filha da puta de Nova York, mano
We in motherfuckin' New York, nigga
São cinco da manhã
It's like five in the morning
Empurrando os estados para trás, olhando para a cidade
Pushin' the states back, lookin' at the city
Essa merda parece louca mano
This shit look brazy, nigga
Uh tudo bem haha
Uh, alright, haha
Copo duplo quando eu -
Double cup when I—
Copo duplo quando eu acordo, Actavis um salva-vidas
Double cup when I wake up, Actavis a lifetaker
Provavelmente conhecerá meu criador, fumando sabores exóticos
Probably meet my maker, smokin' exotic flavors
Se eu levar o shotty, vou explodir
If I tote the shotty, I'ma blow the shotty
Então eu ando por aí como se não conhecesse ninguém
Then I walk around like I don't know nobody
Lá em cima, groupies esperando no saguão
Upstairs, groupies waitin' in the lobby
Tenho namorada, desculpe, não sinto muito
Got a girlfriend, sorry, I ain't sorry
Eu não vim chutar, com nenhuma dessas vadias
I ain't come to kick it, with any of these bitches
Veja o dinheiro que estou ganhando
See money I been gettin'
Eu fodo um cheque, deixo soprar no vento
I fuck up a check, let it blown in the wind
Vadia, olha o meu trimestre, estou ficando mais ousado e melhor do que todos esses manos que estão bussin '
Bitch, check my quarter, I been gettin' bolder and better than all of these niggas that's bussin'
Se for um problema, meus manos vão agarrar
If it's a problem, my niggas will clutch it
Manos bonitos ainda disparam na função
Pretty niggas still shoot up the function
No topo da linha, coloquei minha mão no meu nove
Top of the line, I got my hand on my nine
Vadia vou morrer por causa do meu
Bitch, I'ma die about mine
Disseram-me que a vida era sobre elevações, basta escolher uma escada e começar a subir
I was told life was about elevations, just pick you a ladder and start up to climb
Não posso ter medo de correr risco após risco, apostar fichas após fichas, tentando permanecer na rotina
Can't be afraid to take risk after risk, gamble chip after chip, tryna stay on the grind
Tava na cozinha, cozinhe grãos, mas não eram grãos de areia, eram tijolos mãe, desculpe, menti
Was in the kitchen, cook grits, but they weren't really grits, they were bricks, mom, I'm sorry, I lied
Eu posso te compensar desta vez
I can make it up to you this time
Comprei um carro para minha mãe, ela escuta minhas merdas enquanto dirige
Bought my mom a car, she listen to my shit while she drive
Eu devo a ela o mundo, mande desrespeito o caminho dela, você tem que morrer
I owe her the world, send disrespect her way, you gotta die
Da mesma forma com a minha garota, os diamantes os fazem brilhar como os olhos dela
Same way 'bout my girl, them diamonds make 'em twinkle like her eyes
Oh, uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Quebrando comprimidos, não consigo evitar, é um hábito agora
Breakin' pills down, I can't help it, it's a habit now
Pipe a porra para cima, aumente a porra, prometa que não vai cair
Pipe the fuck up, turnt the fuck up, promise ain't no comin' down
Você vai se queimar, helicópteros sobre nós se você vier para foder
You get burnt the fuck up, choppers on us if you came to fuck around
Procure sua mãe, ela na cidade, dando cabeça para um pouco de marrom
Look for your mom, she in town, givin' head for some brown
Eu sou um cachorro sem coleira, vadia, eu mordo, eu não rosno
I'm a dog off the leash, bitch, I bite, I don't growl
Eu não lati, estou em silêncio, vou atirar na multidão
I don't bark, I'm in silence, I'ma shoot up the crowd
Se ele quer fumar, dê câncer, vou derrubá-los
If he want smoke, give 'em cancer, I'm gon' blow 'em down
Ele não sabe que era um problema, então eu aposto que ele sabe que é um problema agora
He ain't know it was a problem, then I bet he know it's a problem now
Eu vim das trincheiras, estava plantando riquezas, eu fiz isso, eu fiz isso
I came from the trenches, was plottin' on riches, I made it, I did it
To shining on all esses manos que disseram que eu não seria uma merda
I'm shinin' on all of these niggas that said that I wouldn't be shit
Eu estava cagando neles desde que entrei
I was shittin' on them ever since I was in it
Não brinque com o rum ou o Henny, não precisa de nada disso
Don't fuck with the rum or the Henny, need none of that
Eu despejo a codeína, eu bebo, não tem volta
I pour the codeine, I sip, ain't no comin' back
Você pegou uma jogada, eu agirei como um zagueiro
You caught a play, I'ma act like a quarterback
Tenho cem em dinheiro, não preciso de um quarto de volta
Got a hundred in cash, I do not need a quarter back
Oh, uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Uma coisa é falar sobre isso, outra é fazer
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: