
Blood On My Jeans
Juice WRLD
Sangue No Meu Jeans
Blood On My Jeans
Porra, eu tentei parar, ohDamn, I tried to stop, oh
Bebê (808 Mafia), bebê (bebê), bebê (bebê), bebêBaby (808 Mafia), baby (Baby), baby (Baby), babe
Você literalmente é meu tudo (Baby, Gezin)You literally are my everything (Baby, Gezin)
Hah (bebê)Hah (Baby)
Baby, eu estive fugindo (Sim)Baby, I've been on the run (Yeah)
Mas eu nunca fugiria do seu amor (Uh-uh)But I would never run from your love (Uh-uh)
Se você senta no meu pau, há uma arma (Uh-huh)If you feel on my dick, there's a gun (Uh-huh)
Não está aí, apenas um pouco acimaNot right there, just a little above
Eu valorizo meu relacionamento, é para sempreI value my relationship, it's forever
Mas eu tenho traído as drogas (Sim)But I've been cheatin' on the drugs (Yeah)
Acabou com a codeína, precisa de um novo plug (Sim)Broke up with codeine, need a new plug (Yeah)
Bata, pintas cruas e quentes, eu preciso de duas (sim)Hit up Hot, raw pints, I need two of 'em (Yeah)
Huh, lean, heinHuh, lean, huh
Coloque Biscotti nos meus pulmões, eu estou fumando verdePut Biscotti in my lungs, I'm smokin' green
Chopper em mim, eu não falo, eu apenas subo a traveChopper on me, I don't talk, I just up the beam
Huh, deixe minha arma estourar uma noz, então saia (Sim)Huh, let my gun bust a nut, then leave (Yeah)
Eu não deixo uma pista em cena (Uh-uh)I ain't leave a clue on the scene (Uh-uh)
De perto, então eu tenho sangue no meu jeans (Uh)Close range, so I got blood on my jeans (Uh)
Copo de Santos Row, não tem vermelho no meu lean (Uh-uh)Saints Row cup, ain't no red in my lean (Uh-uh)
Banido, eu andei nadando de verde (Uh-huh)Bankrolled up, I been swimmin' in green (Uh-huh)
Ainda um rei de rosto azulStill a blue face king
Benjamin Franklin vem sujo e limpo (Vamos lá)Benjamin Franklin come dirty and clean (Let's go)
Eu sei que meus inimigos odeiam me ver ter sucessoI know my haters hate to see me succeed
Se eles tiverem a chance, acabarão me matandoIf they get the chance, they'll end up murderin' me
Essa merda me fez rir, hahaThat shit got me laughin', haha
Kel-Tec começa rap, grrah, grrahKel-Tec get to rappin', grrah, grrah
Caralho mano, eu sou seu paiFuck nigga, I'm your father
Não importa se você é mais velhoDon't matter if you older
Dizem que a idade é apenas um númeroThey say age is just a number
Se for esse o caso, eu estou bemIf that's the case, I'm way over
Do que quem? Esses manos (Uh-huh)Than who? These niggas (Uh-huh)
E essas putas que pensam que entendem (Uh-huh)And these bitches that think that they get it (Uh-huh)
Para um passe nos bastidores, ela chupa o pau (Uh-huh)For a backstage pass, she'll suck the dick (Uh-huh)
Cadela, eu tenho uma cadela, melhor te dar uma multa (Uh-huh)Bitch, I got a bitch, better get you a ticket (Uh-huh)
Ando a noite toda com minha arma como uma criaturaWalk through the night with my gun like a creep
Na minha camisa Maison Martin, meus sapatos dobram COn my shirt Maison Martin, my shoes double-C
Eu não sei o que vai levar você a acreditarI don't know what it's gonna take you to believe
Eu não vou a lugar nenhum, não vou deixar você (Ayy, ayy, ayy)I ain't goin' nowhere, I ain't gon' leave you (Ayy, ayy, ayy)
Eu não vou a lugar nenhum, não vou deixar vocêI ain't goin' nowhere, I ain't gon' leave you
Você ficou comigo, desculpas pelo meu fuckeryYou stuck with me, apologies for my fuckery
Baby, eu estive fugindoBaby, I've been on the run
Mas eu nunca fugiria do seu amorBut I would never run from your love
Se você sente no meu pau, há uma armaIf you feel on my dick, there's a gun
Não está aí, apenas um pouco acimaNot right there, just a little above
Eu valorizo meu relacionamento, é para sempreI value my relationship, it's forever
Mas eu tenho traído as drogas (Sim)But I've been cheatin' on the drugs (Yeah)
Acabou com a codeína, precisa de um novo plug (Sim)Broke up with codeine, need a new plug (Yeah)
Bata, pintas cruas e quentes, eu preciso de duas (sim)Hit up Hot, raw pints, I need two of 'em (Yeah)
Huh, magra, heinHuh, lean, huh
Coloque Biscotti nos meus pulmões, eu estou fumando verdePut Biscotti in my lungs, I'm smokin' green
Chopper em mim, eu não falo, eu apenas subo a traveChopper on me, I don't talk, I just up the beam
Huh, deixe minha arma estourar uma noz, então saia (Sim)Huh, let my gun bust a nut, then leave (Yeah)
Eu não deixo uma pista em cenaI ain't leave a clue on the scene
De perto, então eu tenho sangue no meu jeansClose range, so I got blood on my jeans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: