Tradução gerada automaticamente

Handle
Juice WRLD
Lidar
Handle
Vai, vai, vai, vai, vaiGo, go, go, go, go
Aqui vamos nósHere we go
Oh, uau, uau, uau, uauOh, woah, woah, woah, woah
É, tomando lean devagar, oh, oh, oh, ohYeah, sippin' lean slow, oh, oh, oh, oh
Um, dois, três, já, oh, oh, oh, ohEenie, meenie, miney, mo, oh, oh, oh, oh
Eu me ferrei, mas ela ainda ficouI fucked up, but she still stayed
Não posso deixar ela ir, não, não posso deixar ela irI can't let her go, no, I can't let her go
Oh, uau, uau, uau, uauOh, woah, woah, woah, woah
É, tomando lean devagar, oh, oh, oh, ohYeah, sippin' lean slow, oh, oh, oh, oh
Às vezes fica difícil de lidarSometimes it gets hard to handle
Como oh não, aqui vamos nós, vai, vai, vai, vaiLike oh no, here we go, go, go, go, go
Aqui vamos nós, vai, vaiHere we go, go, go
(Estou usando drogas pra conseguir aguentar)(I'm doing drugs so I can maintain)
Parte da razão que consigo lidar com essa dor danadaPart of the reason that I can handle this damn pain
"Eu tô tão anestesiado", disse o coração solitário do menino do tambor"I'm fucking numb" , said the lonely heart of the drummer boy
Que prefere causar estrago do que brincar com um brinquedo de TonkaWho'd rather wreak havoc than play around with a Tonka toy
Uh, droga, meu espelho não tem estado tão claro ultimamenteUh, shit, my mirror ain't been clearer lately
Vejo minha mente ficando cega, confusão materialI see my mind bеcoming blind, material mistaken
Coração se entregando às coisas que estão sempre quebradasHeart indulging in thе things that are forever broken
Vi um pai perder seu filho, por que a vida é tão desesperadora?I seen a father lose his son, why life so fucking hopeless?
Enquanto ando de um lado pro outro, esperando eles passarem a tochaAs I'm pacin' back and forth, waitin' till they pass the torch
A vida é uma vaca que tá quase nos quarenta em um divórcio tristeLife a bitch who 'bout forty in a sad divorce
A voz tá rouca, tá ficando mais difícil de falarVoice is hoarse, gettin' harder to speak
Temas notáveis, falando da marca da bestaRemarkable themes, talkin' mark of the beast
Eu os vi presos na coleira, nós andamos em comum dormindoI saw them caught on the leash, we walk in common asleep
Em caixões, conversando com Stephen Hawking, o mal, vemos isso com frequênciaIn coffins, talkin' to Stephen Hawking, evil, we see it often
Então fechamos os olhos, esperando que esquecemos de morrerSo we close our eyes, hopin' we forgot to die
(Droga, deve ter escapado da minha mente, por quê?)(Shit, it must have slipped my mind, why?)
Oh, uau, uau, uau, uauOh, woah, woah, woah, woah
É, tomando lean devagar, oh, oh, oh, ohYeah, sippin' lean slow, oh, oh, oh, oh
Um, dois, três, já, oh, oh, oh, ohEenie, meenie, miney, mo, oh, oh, oh, oh
Eu me ferrei, mas ela ainda ficouI fucked up, but she still stayed
Não posso deixar ela ir, não, não posso deixar ela irI can't let her go, no, I can't let her go
Oh, uau, uau, uau, uauOh, woah, woah, woah, woah
É, tomando lean devagar, oh, oh, oh, ohYeah, sippin' lean slow, oh, oh, oh, oh
Às vezes fica difícil de lidarSometimes it gets hard to handle
Como oh não, aqui vamos nós, vai, vai, vai, vaiLike oh no, here we go, go, go, go, go
(Aqui vamos nós, vai, vai)(Here we go, go, go)
Estou no meu lugar favorito, mas ainda me sinto deslocadoI'm in my favorite place, but I feel out of place still
Fugindo das opções, gritando, "Senhor Jesus, pega o volante"Runnin' out of options, screamin' out, "Lord Jesus, take the wheel"
Tentado a matar todos os meus fornecedores, porque e se eles cortarem as pílulas?Tempted to kill all of my plugs, 'cause what if they lace the pills?
(Vou ser mais uma lenda caída como Lil Peep e Mac Miller)(I'll be another legend fallen like Lil Peep and Mac Miller)
(Aprenda)(Learn)
Esse sentimento é familiarThis feeling is familiar
Minha nova garota estava com medo de que eu voltasse pra elaMy new girl was scared, I'd go back to her
Mas não vou dizer o nome dela, sei que é amaldiçoadoBut I won't say her name, I know that it's cursed
Nem penso mais nelaI don't even think about her anymore
Acho que consegui o que queria, éI guess I got what I wanted, yeah
Nem sonho mais com ela toda noiteI don't even dream about her every night
Você não consegue ver que estou mentindo?Can't you tell that I'm lyin'?
Eu estava no fundo toda vezI was in the background every time
Agora, estou no meio do holofoteNow, I'm in the middle of the spotlight
Tudo que você me disse foi na hora perfeitaEverything you said to me was at the perfect time
Menininha, você sabe que não tá certo, não tá certo (É uma mentira)Babygirl, you know it's not right, not right (It' a lie)
Um, ei amor, sou eu de novo, sei que andei pirandoUm, hey bae, it's me again, I know I've been tweakin'
Orando por perdão, demônios na limpezaPraying for forgiveness, demons at the cleanest
Nunca pensei que teria um amor assim, e eu quero dizer isso.Never thought I'd have a love like this, and I mean it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: