Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 327

Impatient

Juice WRLD

Letra

Impaciente

Impatient

G Money, nós vamos conseguir muito dinheiro, manoG Money, we finna get a lot of fucking money, bro
Cara, eu lembro de ramenMan, I remember ramen
Eu só fui ao Japão pegar um ramenI just went to Japan to get some ramen
Que porra?The fuck?

Lembro-me de casas de armadilha, bandos com carros magrosUh, I remember trap houses, bandos with the lean cars
Agora estou em uma mansão, ela coca no meu cartão-chaveNow I'm in a mansion, she do coke off my key card
As cadelas são como "Ele é duro", manos eles estão odiandoBitches be like "He hard", niggas they be hatin'
Diga-lhes que cumprem o trabalho diário, estou ficando impacienteTell 'em stick to they day job, I'm getting impatient
Lembro-me de casas de armadilha, bandos com os cartões-chaveI remember trap houses, bandos with the key cards
Agora estou na mansão, eles cocam meu cartão-chaveNow I'm in the mansion, they do coke off my key card
As cadelas são como "Ele é duro", manos eles estão odiandoBitches be like "He hard", niggas they be hatin'
Diga-lhes que cumprem o trabalho diário, estou ficando impacienteTell 'em stick to they day job, I'm getting impatient

Eu sou um jovem Ozzy Osbourne ouvindoI'm a young Ozzy Osbourne listening
VVS pulso reluzente ass mano (Uh)VVS wrist glistening ass nigga (Uh)
Rico burro manoRich ass nigga
Eu sou um jovem Ozzy Osbourne ouvindoI'm a young Ozzy Osbourne listening
VVS pulso reluzente ass manoVVS wrist glistening ass nigga
Velho rico burro, simOld rich ass nigga, yeah
Hum, simHm, yeah
Eu sou Billy Idol com aquele grito rebeldeI'm Billy Idol with that rebel yell
Oh-oh, uh-uhOh-oh, uh-uh
UhUh

Verifique a hora, diferentes fusos horáriosCheck the time, different time zones
Dinheiro em minha mente, ligue para a operadora no meu telefoneMoney on my mind, call the carrier to my phone
Está na hora de viajar, eu vou pro JapãoIt's traveling time, I'm going to Japan
Eu preciso ter certeza de que minhas recepções estão boas, simI need to make sure my receptions fine, yeah
Mas além disso, eu estou bemBut besides that, I'm alright
Estou ficando doente e cansado desses longos vôosI'm kinda getting sick and tired of these long flights
Mas é tudo por uma boa causa, uh-huhBut it's all for a good cause, uh-huh
Eu acho que custou ser o chefe, uh-huh, uhI guess it cost to be the boss, uh-huh, uh
Meu bolso se parece muito com um necrotérioMy pocket looks a lot like a morgue
Merda, eu sei o que me inscreviShit, I know what I signed up for
Meu bolso parece um necrotérioUh, my pocket looks a lot like a morgue
O mesmo acontece com minhas gavetasSo do my drawers, uh
Eu sei o que me inscreviI know what I signed up for
Não falo com minha mãe há uma semana, estive ocupadoI ain't talk to my mom in a week, I been busy
Eu me sinto mal, porque parece que mal falamosI feel bad, 'cause it feels like we barely speak
Não falo com minha tia há um mês, me sinto malI ain't talk to my aunt in a month, I feel bad
Eu estava muito ocupado gravando música, fumando gordurinhasI was too busy recording music, smoking fat blunts
Deixe tudo, deixe tudo afundar de uma só vezLet it all, let it all sink in at once
Porque é sempre divertido e divertido, até você se tornar o trocadilho'Cause it's always fun and games, until you become the pun
Até você se tornar o único, nas notícias com o ODUntil you become the one, on the news with the OD
No noticiário com uma hemorragia nasal, da cocaína que você comprou na semana passadaOn the news with a nosebleed, from the cocaine you bought last week
Manchas de heroína nos lençóisHeroin stains in the sheets
Quando você tenta colocar toda a dor em pazWhen you try to put the pain all to peace
Mas, em vez disso, você se desfez em um sonho de HollywoodBut instead you fell into pieces over a Hollywood dream
Manchas de heroína nos lençóisHeroin stains in the sheets
Tente transformar dor em pazTry to turn pain into peace
Mas você caiu em pedaçosBut you fell into pieces

Mas pelo menos você pode dizer que costumava estarBut at least you can say you used to be in
Armadilhas, bandos com carros magrosTrap houses, bandos with the lean cars
Agora você está em uma mansão fazendo coca-cola de um cartão-chaveNow you in a mansion doing coke off a key card
As cadelas são como "Ele é duro", manos eles estão odiandoBitches be like "He hard", niggas they be hatin'
Diga a eles que cumprem o trabalho diário, antes de ficarem impacientesTell 'em stick to they day job, before you get impatient
Armadilha e bandos, você estava usando os carros magrosTrap house and the bandos, you was using the lean cars
Agora você tem uma mansão, fazendo coca-cola com seu cartão-chaveNow you got a mansion, doing coke off yo' key card
As putas são como "Você é duro", manos, elas estão odiandoBitches be like "You hard", niggas they be hatin'
Melhor manter o emprego diário, você ficará impacienteBetter stick to they day job, you gon' get impatient
Apenas assistaJust watch




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção