Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.154

In My Arm (Bad News)

Juice WRLD

Letra

No meu braço (más notícias)

In My Arm (Bad News)

(KidWond3r, você fez essa batida? Droga!)
(KidWond3r, you made this beat? Dang!)

Sim
Yeah

Você não vai cair em meus braços?
Won't you fall into my arms?

Você não vai cair em meus braços?
Won't you fall into my arms?

Suas lágrimas caem, é tudo minha culpa
Your tears fall, it's all my fault

As lágrimas não caem, elas caem ao meu redor
The tears don't fall, they crash around me

Só roqueiros de verdade vão conseguir essa parte
Only real rockers'll get that part

Ela me disse que eu não gosto de estrelas
She told me that I don't have appreciation for stars

Se isso for verdade, como me apaixonei por uma estrela?
If that's true, then how'd I fall in love with a star?

Ela me disse que eu não gosto de arte
She told me, that I don't have appreciation for art

Se isso for verdade, então como eu me apaixonei por suas cicatrizes?
If that's true, then how'd I fall in love with her scars?

Eu disse a ela, tire os sapatos enquanto ela corria dentro do meu coração
I told her, take her shoes off as she running inside my heart

Toda a sujeira do mundo exterior vai me deixar com cicatrizes
All the dirt from the outside world'll leave me scarred

Já faz algumas vezes que quase vi você sair
It's been a couple times I almost watched you leave

Quando você não está comigo, baby, eu não consigo respirar, ayy
When you're not with me, baby, I can't breathe, ayy

Uh, eu lembro que estava em Nova York quando você me ligou
Uh, I remember I was in New York when you called me

Eu tenho más notícias, tenho más notícias
I got some bad news, I got some bad news

Eu estava no meu quarto de hotel quando você me ligou
I was in my hotel room when you called me

Tornou-se um cara triste, cara mentalmente ruim
Turned to a sad dude, mentally bad dude

Eu não quero falar muito e começar a discutir
I don't wanna say too much and start arguing

Eu quero te amar, não quero te machucar
I wanna love you, don't wanna hurt you

Mas eu não posso mentir, essa merda esteve na minha mente
But I can't lie, that shit been on my mind

Ja que voce me disse nao sei como te dizer
Since you told me, I ain't know how to tell you

Rosto triste, o que há de errado?
Sad face, what's wrong?

Eu te conto depois, bae, estou indo para casa
I'ma tell you later, bae, I'm on my way home

Porque quando eu começo a estressar e assumir o pior
'Cause when I get to stressin' and assuming the worst

Explodindo seu telefone, tentando não enlouquecer
Blowing up your phone, tryin' not to go berserk

Quando você me ligou e disse o que disse, aquela merda doeu
When you called me and you said what you said, that shit hurt

Sim, isso doeu o pior
Yeah, that hurt the worst

Disse que foi um acidente, espero que não tenha sido de propósito
Said it was a accident, I hope it wasn't on purpose

Faz apenas seis meses, mas parecem anos
Only been six months, but it feels like years

Lembre-se de South, tirando Xanax de sua bolsa
Remember South by, taking Xanax out your purse

Nós estávamos chapados, amor em nossa mente
We was high, love on our mind

Vibrações pesadas, almas entrelaçadas
Heavy vibes, souls intertwined

Eu não vou mentir, eu quase morri
I ain't gonna lie, I damn near died

Quando você me contou o que aconteceu naquela noite
When you told me what happened that night

Nós estávamos chapados, amor em nossa mente
We was high, love on our mind

Vibrações pesadas, almas entrelaçadas
Heavy vibes, souls intertwined

Eu não vou mentir, eu quase morri
I ain't gonna lie, I damn near died

Quando você me contou o que aconteceu naquela noite
When you told me what happened that night

Você não vai cair em meus braços?
Won't you fall into my arms?

Suas lágrimas caem, é tudo minha culpa
Your tears fall, it's all my fault

As lágrimas não caem, elas caem ao meu redor
The tears don't fall, they crash around me

Só roqueiros de verdade vão conseguir essa parte
Only real rockers'll get that part

Ela me disse que eu não gosto de estrelas
She told me that I don't have appreciation for stars

Se isso for verdade, então como me apaixono por uma estrela?
If that's true, then how I fall in love with a star?

Ela me disse que eu não gosto de arte
She told me, that I don't have appreciation for art

Se isso for verdade, então como eu me apaixonei por suas cicatrizes?
If that's true, then how'd I fall in love with her scars?

Eu disse a ela, tire seus sapatos enquanto ela corria dentro do meu coração
I told her, take her shoes off as she running inside my heart

Toda a sujeira do mundo exterior vai me deixar com cicatrizes
All the dirt from the outside world'll leave me scarred

Já faz algumas vezes que quase vi você sair
It's been a couple times I almost watched you leave

Quando você não está comigo, baby, eu não consigo respirar, ayy
When you're not with me, baby, I can't breathe, ayy

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção