Tradução gerada automaticamente

London Interlude
Juice WRLD
London Interlude
London Interlude
Roaming pela minha cabeça, roamingRoaming through my head, roaming
Roaming pela minha cabeçaRoaming through my head
Vivendo no maldito momentoLiving in the damn moment
Copo duplo não sabia nadar, afogar-se neleDouble cup couldn't swim, drown in it
Roxo na minha cabeçaPurple over my head
Uma maré alta e um salto Hi-TechA high tide and a Hi-Tech bounce
Deixe-me livre, deixe-me livre, eu não consigo respirar, deixe-me ser (ser)Set me free, let me free, I can't breathe, let me be (be)
Estou queimando, estou congelandoI'm burning up, I'm freezing out
Estou suando, meu cérebro explodindoI'm sweating, my brain spazzing out
Meu contrato com o diabo acabouMy contract with the devil has ran out
Renove quando eu estiver na casa de pluginsRenew it when I'm up at the plug house
Percorrendo meu cérebro procurando por esse sentimento chamado segurançaRunning through my brain looking for this feeling called safety
Eu não sou louco mas estou a caminho, não há debateI'm not insane but I'm on my way, there's no debating
Não é um jogo, minha molduraIt's not a game, my picture frame
Ele muda lentamente, não é o mesmoIt slowly change, it's not the same
Roaming pela minha cabeça, roamingRoaming through my head, roaming
Roaming pela minha cabeçaRoaming through my head
Vivendo no maldito momentoLiving in the damn moment
Copo duplo não sabia nadar, afogar-se neleDouble cup couldn't swim, drown in it
Roxo na minha cabeçaPurple over my head
Uma maré alta e um salto Hi-TechA high tide and a Hi-Tech bounce
Deixe-me livre, deixe-me livre, eu não consigo respirar, deixe-me ser (ser)Set me free, let me free, I can't breathe, let me be (be)
Estou queimando, estou congelandoI'm burning up, I'm freezing out
Estou suando, meu cérebro explodindoI'm sweating, my brain spazzing out
Meu contrato com o diabo acabouMy contract with the devil has ran out
Renove-o quando eu estiver na casa de pluginsRenew it when I'm up at the plug house
Percorrendo meu cérebro procurando por esse sentimento chamado segurançaRunning through my brain looking for this feeling called safety
Eu não sou louco mas estou a caminho, não há debateI'm not insane but I'm on my way, there's no debating
Não é um jogo, minha molduraIt's not a game, my picture frame
Não tem mudança, não é o mesmoThere's no change, it's not the same
Vivendo no maldito momentoLiving in the damn moment



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: