Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.242

On Time

Juice WRLD

Letra

Na Hora

On Time

Gezin
Gezin

Nunca te deixei esperando, baby, eu chegarei na hora
Never have you waiting, baby, I'll be on time

Louco como você é aquela no topo dessas montanhas que eu escalo
Crazy how you the one on top of these mountains I climb

Ultimamente, tenho estado muito ansioso, você melhora tudo
Lately, I been over anxious, you make it all right

Eu nunca senti um amor assim, primeira vez na minha vida
I've never felt a love like this, first time in my life

Sempre que estou em uma crise, você fica ao meu lado
Whenever I'm in a crisis, you stand by my side

E certo, você é tão justa
And right, you're so righteous

Odeio quando fico chapado, tão chapado que pareço sem vida
Hate it when I get high, so high I look lifeless

Sim, é o que é, mas seja o que for, vai ser assim até o fim
Yeah, it is what it is, but whatever it is, it's all the way 'til the end

Você é tão boa em ler minha mente
You're so good at readin' my mind

Oh, como eu adoro passar tempo, tempo, tempo
Oh, how I love spending time, time, time

Eu, eu caio no chão às vezes
I, I hit the ground sometimes

Mas está tudo bem, porque todos nós temos uma desvantagem
But it's alright, 'cause we all have a downside

Tudo que eu tive foi um vislumbre
All I had was a glimpse

Perdido em um labirinto em minha mente no momento
Lost in a maze in my mind at the time

Tantos demônios dentro de mim, merda não faz sentido
So many demons inside of me, shit don't make sense

Quando você sobe no inferno enquanto estava deitado em sua cama
When you up in hell while you laying in your bed

Quando ou como caralhos cheguei aqui ou quando? (Uhm)
When or how the fuck did I get here or when? (Uhm)

Estou questionando tudo de novo
I'm questioning everything again

Segure-a com força, não soltarei a mão dela
Hold her tight, won't let go of her hand

Nunca te deixei esperando, baby, eu chegarei na hora
Never have you waiting, baby, I'll be on time

Louco como você é aquela no topo dessas montanhas que eu escalo
Crazy how you the one on top of these mountains I climb

Ultimamente, tenho estado muito ansioso, você melhora tudo
Lately, I been over anxious, you make it all right

Eu nunca senti um amor assim, primeira vez na minha vida
I've never felt a love like this, first time in my life

Sempre que estou em uma crise, você fica ao meu lado
Whenever I'm in a crisis, you stand by my side

E certo, você é tão justa
And right, you're so righteous

Odeio quando fico chapado, tão chapado que pareço sem vida
Hate it when I get high, so high I look lifeless

Sim, é o que é, mas seja o que for, vai ser assim até o fim
Yeah, it is what it is, but whatever it is, it's all the way 'til the end

Tenho um anjo comigo enquanto estou correndo por esses poços do inferno
Got an Angel with me while I'm running through these hell pits

Eu e ela podemos compartilhar o mundo e acabar sendo egoístas, uh
Me and her can share the world and end up being selfish, uh

Linda pra caralho, sinta-a como braille, Cupido acertou em cheio
Pretty as hell, feel her like braille, Cupid nailed it

Ela é meu guarda-chuva quando a tempestade bate
She my umbrella when the rain storms hit

Alguns dias eu amarro, alguns céus negros
Some days I tie, some black skies

Demônios saem do meu berço com nariz sangrando e olhos pretos
Demons leave my crib with bloody nose and black eyes

Meu amor sufocando o diabo no meu lado esquerdo
My lady choking out the Devil on my left side

Ela me revivendo com TLC, pisca com meu olho esquerdo
She reviving me with TLC, wink with my left eye

Vamos fazer planos, desenhar contornos
Let's make plans, draw outlines

Aproveite esta chance de uma vida
Take this chance of a life time

Substituições, não tem ninguém
Replacements, there ain't no one

Eu passo por muita coisa, mas você me ajuda a me manter à tona
I go through the most, but you help me stay afloat

Nunca te deixei esperando, baby, eu chegarei na hora
Never have you waiting, baby, I'll be on time

Louco como você é aquela no topo dessas montanhas que eu escalo
Crazy how you the one on top of these mountains I climb

Ultimamente, tenho estado muito ansioso, você melhora tudo
Lately, I been over anxious, you make it all right

Eu nunca senti um amor assim, primeira vez na minha vida
I've never felt a love like this, first time in my life

Sempre que estou em uma crise, você fica ao meu lado
Whenever I'm in a crisis, you stand by my side

E certo, você é tão justa
And right, you're so righteous

Odeio quando fico chapado, tão chapado que pareço sem vida
Hate it when I get high, so high I look lifeless

Sim, é o que é, mas seja o que for, vai ser assim até o fim
Yeah, it is what it is, but whatever it is, it's all the way 'til the end

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção