Sometimes
Juice WRLD
Às Vezes
Sometimes
Às vezes, às vezes, às vezes
Sometimes, sometimes, sometimes
Às vezes, às vezes, às vezes
Sometimes, sometimes, sometimes
Às vezes, às vezes, às vezes, uh
Sometimes, sometimes, sometimes, uh
Eu quero ficar sozinho
I wanna be by my lonely
Eu tomo esses Pércules sozinho
I pop these Perc' by my lonely
Eu trabalho sozinho
I put in work by my lonely
Tenho uma calibre. 40, você sabe que é minha companheira
.40 on me, you know it’s my homie
Eu quero ficar sozinho
I wanna be by my lonely
Eu tomo esses Pércules sozinho
I take these Perc' by my lonely
Eu trabalho sozinho
I put in work by my lonely
Tenho uma calibre. 40, você sabe que é minha companheira
.40 on me, you know that's my homie
Minha mente às vezes fica sombria e selvagem
My mind sometimes gets dark and wild
Minha mente às vezes
My mind sometimes
Eu não quero ser incomodado
I don’t wan' be bothered
Inspire, expire, respirar acabou de ficar um pouco mais difícil
Inhale, exhale, breathing just got a little harder
Eu tenho boas intenções, eu tenho boas intenções
I mean well, I mean well
Tudo está bem, acaba bem
All's well, it ends well
Inspire, expire
Inhale, exhale
Perdendo minha sanidade, provavelmente
Losing my sanity, probably
Eu vou te ver no inferno
I'll see you in hell
Sim, eu vou te encontrar lá
Yeah, I'ma meet you there
Ultimamente, meus demônios, eles me incomodam
As of lately, my demons, they bother me
Quando estou dormindo, eles se sentam em cima de mim
When I'm sleeping, they sitting on top of me
E onde quer que eu vá, eles vão me seguir
And wherever I go, they'll follow me
Eu caí no poço e é sem fundo
I fell into the pit and it's bottomless
Eles querem minha alma, mas ela não é minha propriedade
They want my soul but it isn’t my property
Eles tentam tirá-la de mim, roubo demoníaco
Try to take it from me, demonic robbery
É loucura a forma que o diabo vai mentir para mim
Crazy the way that the devil’ll lie to me
Apenas me deixe em paz, eu posso fazer o mal sozinho
Just leave me alone, I could do bad on my own
Eu fico chapado sozinho
I get high off my ass on my own
A paranoia é forte
Paranoia is strong
E se ela não me amar mais?
What if she don't love me no more?
Espero estar errado
I hope I’m wrong
Às vezes, às vezes, às vezes
Sometimes, sometimes, sometimes
Às vezes, às vezes, às vezes
Sometimes, sometimes, sometimes
Às vezes, às vezes, às vezes
Sometimes, sometimes, sometimes
Eu quero ficar sozinho
I wanna be by my lonely
Eu tomo esses Pércules sozinho
I pop these Perc' by my lonely
Eu trabalho sozinho
I put in work by my lonely
Tenho uma calibre. 40, você sabe que é minha companheira
.40 on me, you know it's my homie, uh
Eu quero ficar sozinho
I wanna be by my lonely, uh
Eu tomo esses Pércules sozinho
I take these Perc' by my lonely, uh
Eu trabalho sozinho
I put in work by my lonely
Tenho uma calibre. 40, você sabe que é minha companheira
.40 on me, you know that’s my homie
Oh, não há lugar como o lar
Oh, there ain't no place like home
Eu quero voltar para casa
I wanna go back home
Eu odeio o mundo que conhecemos, ah, ah, ah
I hate the world we know, oh, oh, oh
Não há lugar como o lar
There ain't no place like home
Eu quero voltar para casa
I wanna go back home
Eu odeio o mundo que conhecemos
I hate the world we know
Mente se atrapalhando, se atrapalhando, se atrapalhando
Mind fumbling, fumbling, fumbling, fumbling
Eu me pergunto se, me pergunto se, me pergunto se
I wonder if, wonder if, wonder if, wonder if
Eu vou viver, vou viver
I'm gonna live, gonna live
Todas essas ameaças que eu recebo dos meus inimigos
All these threats that I get from my enemies
Se perguntam por que eu mantenho uma. 40 ao meu lado
Wonder why I keep a .40 right next to me
Com medo dos manos andando pela minha vizinhança
Scared of niggas running in my vicinity
Eu serei o assassino, ninguém vai me matar
I'ma be the killer, ain't no one killing me
Essa é uma escolha melhor, como votar na Hillary
That's a better choice like voting for Hillary
De onde eu venho, os manos não dão a mínima
Where I'm from, niggas don't give a fuck
Então nós carregamos e filmamos como um documentário
So we loadin' up and shootin' like documentary
Totalmente entorpecido
Numb to the core
Eu não quero mais me sentir um merda
I don't wanna feel shit anymore
Eu não quero mais me sentir rico
I don't wanna feel rich anymore
Sei que eles me querem morto
Know that they want me dead
Então estou tomando remédios até cair no chão
So I'm takin' meds until I fall on the floor
Eu não sei mais para quem ligar
I don't know who to call anymore
Eu não sei mais do que chamar isso
I don't know what to call it anymore
Lágrimas caem como gotas de chuva, mas não, eu não quero mais transar
Tears fall like raindrops, but nah, I don't wanna ball anymore
Pegue a pedra, atire
Pick up the rock, score
Eu tomo mais alguns comprimidos
I pill pop some more
Por quê? Isso me anestesia por dentro
Why? It numbs me inside
Eu sei que não é certo, mas faz parte do passeio
I know it ain't right, but it's part of the ride
Não há lugar como o lar
There ain't no place like home
Eu quero voltar para casa
I wanna go back home
Eu odeio o mundo que conhecemos, ah, ah, ah
I hate the world we know, oh, oh, oh
Não há lugar como o lar
There ain't no place like home
Eu quero voltar para casa
I wanna go back home
Eu odeio o mundo que conhecemos
I hate the world we know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: