Best Days
Juice
Melhores Dias
Best Days
Estou feliz - talvez não
Am I happy - maybe not
Mas eu nunca quero perder o que eu tenho
But I never wanna lose what I got
Eu não trocaria por nada caro ao meu coração, oh não
I wouldn't trade it for anything dear to my heart, oh no
Você leva os bons momentos com os maus
You take the good times with the bad
De que outra forma você saberia feliz de triste
How else would you know happy from sad
Cedo ou tarde
Sooner or later
Você vai ter que finalmente olhar para trás
You? Re gonna have to finally look back
E você olhará para trás e verá
And you'll look back and see
O que aconteceu entre
What happened in between
E você vai apreciar
And you'll appreciate
A cada dia
Each and every single day
O pop da cortiça
The pop of the cork
E o aperto dos copos
And the cling of the glasses
Nós brindamos ao futuro
We toast to the future
E nós bebemos para o passado
And we drink to the past
Pode não ser fácil
It might not be easy
Mas mesmo assim
But nevertheless
Estes são os melhores dias (de nossas vidas)
These are the best days (of our lives)
Às vezes o tempo pode ser chuva
Sometimes the weather can be rain
Mas um dia vai estar ensolarado novamente
But one day it will be sunny again
Sem as nuvens da vida
Without the clouds of life
É apenas mais um dia ensolarado
It's just another sunny day
O pop da cortiça
The pop of the cork
E o aperto dos copos
And the cling of the glasses
Nós brindamos ao futuro
We toast to the future
E nós bebemos para o passado
And we drink to the past
Pode não ser fácil
It might not be easy
Mas mesmo assim
But nevertheless
Estes são os melhores dias (de nossas vidas)
These are the best days (of our lives)
Estes são os tempos
These are the times
Que eu nunca vou esquecer
That I will never forget
Estes são os melhores dias (de nossas vidas)
These are the best days (of our lives)
E você olhará para trás e verá
And you'll look back and see
O que aconteceu entre
What happened in between
E você vai apreciar
And you'll appreciate
A cada dia
Each and every single day
O pop da cortiça
The pop of the cork
E o aperto dos copos
And the cling of the glasses
Nós brindamos ao futuro
We toast to the future
E nós bebemos para o passado
And we drink to the past
Pode não ser fácil
It might not be easy
Mas mesmo assim
But nevertheless
Estes são os melhores dias (de nossas vidas)
These are the best days (of our lives)
Pode não ser fácil
It might not be easy
Mas mesmo assim
But nevertheless
Estes são os melhores dias (de nossas vidas)
These are the best days (of our lives.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: