Jewel ~Todokanai Omoi~
どれほどのときがたてばこのおもいはきえるのprecious dear
dorehodo no tokiga tateba kono omoi wa kieru no precious dear
かざられたあい
kazarareta ai
うそだとみぬいてもはなれられなくて
usoda tominuitemo hanarerare nakute
あやまちにきついても
ayamachini kitsuitemo
ろくがつのそらこころうつすかのようになりやまないjewelry
rokugatsu no sora kokoro utsusuka no youni nariyamanai jewelry
ひとみのおくあふれだしそうなふかいかなしみ
hitomi no oku afuredashisouna fukai kanashimi
かざられたこい
kazarareta koi
かなわぬとみぬいてもわすれられなくて
kanawanuto minuitemo wasurerarenakute
おろかさをわかっても
orokasa wo wakattemo
ぎんいろのそらしかいすぎちえとつきとけてきえるjewelry
gin iro no sora shikai sugi chie to tsuki tokete kieru jewelry
?いっそこのままおちてしまえたらふたりになれる?
?isso konomama ochiteshimaetara futari ni nareru?
あいしてあいされるほどかなしみがつのるの
aishite aisareruhodo kanashimi ga tsunoruno
あいされてあいするほどかなしみばかりつのるの
aisarete aisuruhodo kanashimibakari tsunoruno
それぞれのあすをむかえられないうんめい
sorezore no asu wo mukaerarenai unmei
はいろのそらはいろのちえとおちあかくとけるjewelry
haiiro no sora haiiro no chi e to ochi akakutokeru jewelry
いっそこのままおちてしまえたらふたりになれる
isso konomama ochiteshimaetara futari ninareru
あいしすぎたきみだからかなしみがつのるよ
aishisugita kimi dakara kanashimi ga tsunoruyo
あいされすぎたきみだからかなしみばかりつのるよ
aisaresugita kimi dakara kanashimibakari tsunoruyo
くだけちったjewel(きみ)をひろいあつめあかくつめたくぬれたなきがらをだきしめて(だきしめてだきしめて)
kudakechitta jewel(kimi) wo hiroi atsume akaku tsumetaku nureta nakigara wo dakishimete(dakishimete dakishimete)
ろくがつのそらにいのりをささげて
rokugatsu no sora ni inori wo sasagete
どしゃふりのjewelryをひろいあつめあかくつめたくぬれたなきがらをだきしめて(だきしめてだきしめて)
dosha furi no jewelry wo hiroi atsume akaku tsumetaku nureta nakigara wo dakishimete(dakishimete dakishimete)
ぎんいろのそらにいのりをささげて
gin iro no sora ni inori wo sasagete
もうぼくのこえさえもとどかないこのおもいさえもとどかない
mou boku no koe sae mo todokanai kono omoi sae mo todokanai
Jóia ~Sentimentos Inatingíveis~
quão longe o tempo passa, esse sentimento não desaparece, precioso querido...
um amor enfeitado
mesmo que eu tente me afastar, não consigo me soltar
mesmo que eu cometa erros
o céu de junho reflete meu coração, como se não parasse, joia que brilha
nos olhos, uma profunda tristeza parece transbordar
um amor enfeitado
mesmo que não se realize, não consigo esquecer
mesmo que eu entenda a tolice
o céu prateado, ao olhar, a sabedoria se dissolve, joia que desaparece
se eu deixar tudo como está, poderemos nos tornar um?
a medida que eu amo e sou amado, a tristeza se acumula
quanto mais sou amado e amo, mais a tristeza se acumula
...não podemos enfrentar cada um de nossos futuros, destino...
o céu cinza, caindo em um chão cinza, joia que se torna vermelha e transparente...
se eu deixar tudo como está, poderemos nos tornar um?
ainda mais por te amar, a tristeza se acumula
quanto mais te amo, mais a tristeza se acumula
recolhendo a joia quebrada (você), juntando os pedaços, abraçando a casca fria e molhada da dor (abraçando, abraçando, abraçando)
oferecendo uma oração ao céu de junho
recolhendo a joia da chuva, juntando os pedaços, abraçando a casca fria e molhada da dor (abraçando, abraçando, abraçando)
oferecendo uma oração ao céu prateado
já nem minha voz chega, esse sentimento não chega nem a você.