Tradução gerada automaticamente

Jewel ~Todokanai Omoi~
Juka (j-rock)
Jóia ~Sentimentos Inatingíveis~
Jewel ~Todokanai Omoi~
quão longe o tempo passa, esse sentimento não desaparece, precioso querido...dorehodo no tokiga tateba kono omoi wa kieru no precious dear...
um amor enfeitadokazarareta ai
mesmo que eu tente me afastar, não consigo me soltarusoda tominuitemo hanarerare nakute
mesmo que eu cometa errosayamachini kitsuitemo
o céu de junho reflete meu coração, como se não parasse, joia que brilharokugatsu no sora kokoro utsusuka no youni nariyamanai jewelry
nos olhos, uma profunda tristeza parece transbordarhitomi no oku afuredashisouna fukai kanashimi
um amor enfeitadokazarareta koi
mesmo que não se realize, não consigo esquecerkanawanuto minuitemo wasurerarenakute
mesmo que eu entenda a toliceorokasa wo wakattemo
o céu prateado, ao olhar, a sabedoria se dissolve, joia que desaparecegin iro no sora shikai sugi chie to tsuki tokete kieru jewelry
se eu deixar tudo como está, poderemos nos tornar um??isso konomama ochiteshimaetara futari ni nareru?
a medida que eu amo e sou amado, a tristeza se acumulaaishite aisareruhodo kanashimi ga tsunoruno
quanto mais sou amado e amo, mais a tristeza se acumulaaisarete aisuruhodo kanashimibakari tsunoruno
...não podemos enfrentar cada um de nossos futuros, destino......sorezore no asu wo mukaerarenai unmei...
o céu cinza, caindo em um chão cinza, joia que se torna vermelha e transparente...haiiro no sora haiiro no chi e to ochi akakutokeru jewelry...
se eu deixar tudo como está, poderemos nos tornar um?isso konomama ochiteshimaetara futari ninareru
ainda mais por te amar, a tristeza se acumulaaishisugita kimi dakara kanashimi ga tsunoruyo
quanto mais te amo, mais a tristeza se acumulaaisaresugita kimi dakara kanashimibakari tsunoruyo
recolhendo a joia quebrada (você), juntando os pedaços, abraçando a casca fria e molhada da dor (abraçando, abraçando, abraçando)kudakechitta jewel(kimi) wo hiroi atsume akaku tsumetaku nureta nakigara wo dakishimete(dakishimete dakishimete)
oferecendo uma oração ao céu de junhorokugatsu no sora ni inori wo sasagete
recolhendo a joia da chuva, juntando os pedaços, abraçando a casca fria e molhada da dor (abraçando, abraçando, abraçando)dosha furi no jewelry wo hiroi atsume akaku tsumetaku nureta nakigara wo dakishimete(dakishimete dakishimete)
oferecendo uma oração ao céu prateadogin iro no sora ni inori wo sasagete
já nem minha voz chega, esse sentimento não chega nem a você.mou boku no koe sae mo todokanai kono omoi sae mo todokanai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juka (j-rock) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: