Transliteração e tradução geradas automaticamente
Farenopushisu
Jukai
Farenopushisu
Farenopushisu
a neve leve toca meu rosto e desaparece
ひとひらのゆきがほほにふれてきえた
hitohira no yuki ga hoho ni furete kieta
até mesmo o calor se reflete nas memórias
ぬくもりさえもうつしだされるきおく
nukumori sae mo utsushidasareru kioku
o céu da cidade brilha intensamente
あざやかにみえるとかいのそら
azayaka ni mieru tokai no sora
estou aqui, eu quero
ここにいるよあたしはやく
koko ni iru yo atashi hayaku
os dias que virão são coisas decididas
むかえるひびはきめられしもの
mukaeru hibi wa kimerare shi mono
o futuro não precisa ser protegido
みらいはすべてをまもることなく
mirai wa subete wo mamoru koto naku
uma pequena flor branca que envolve você adormecido
ねむるあなたをかこむしろいちいさなはな
nemuru anata wo kakomu shiroi chiisana hana
está desaparecendo ao vento frio
つめたいかぜにのってきえてく
tsumetai kaze ni notte kieteku
não era algo garantido, o tempo que passei com você
あたりまえじゃなかったよきみとすごしたときは
atarimae ja nakatta yo kimi to sugoshita toki wa
não posso voltar... agora percebi
もどれない...いまきづいた
modorenai... ima kidzuita
de repente, sou lançada em um mundo sem você
とつぜんおそうきみがいないせかいにうつされて
totsuzen osou kimi ga inai sekai ni utsusarete
é tão solitário, tão solitário que começo a chorar
さみしくてさみしくてなくなってしまうよ
samishikute samishikute nakunatte shimau yo
novamente, por favor, que estejamos no mesmo mundo
またふたりおなじせかいにいておねがい
mata futari onaji sekai ni ite onegai
um dia, um dia, eu irei até você
いつの日かいつの日かあいにゆくから
itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni yuku kara
pessoas que se cruzam, pessoas que nunca se encontram
すれちがうひとであうことないひと
surechigau hito deau koto nai hito
um milagre de nós dois nos entendermos
ふたりおもいあえたきせき
futari omoiaeta kiseki
no dia a dia que passa
にちじょうかするひびのなか
nichijou kasuru hibi no naka
também havia muitas coisas que não chegavam
とどかないものもおおかったでしょう
todokanai mono mo ookatta deshou
um ou dois, juntos floresceram
ひとつふたつともにさかせた
hitotsu futatsu tomo ni sakaseta
poucas memórias
かずすくないおもいで
kazu sukunai omoide
só me observando
みつめてるばかりのあたしを
mitsumeteru bakari no atashi wo
como se a neve caísse nesta cidade
まるでほらこのとかいにふるゆきみたいに
marude hora kono tokai ni furu yuki mitai ni
é doloroso, mas não se esqueça
せつなだけどわすれないでね
setsuna dakedo wasurenaide ne
as lágrimas que fluem enquanto estou acordada me mostraram a verdade
さめないままながるなみだがしらせたじじつ
samenai mama nagaru namida ga shiraseta jijitsu
você que se afastou, ainda me lembra
ひえきったあなたまだおぼえてるよ
hiekitta anata mada oboeteru yo
novamente, por favor, que estejamos no mesmo mundo
またふたりおなじせかいにいておねがい
mata futari onaji sekai ni ite onegai
um dia, um dia, eu irei até você
いつの日かいつの日かあいにゆくから
itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni yuku kara
eventualmente, o que se ouve são apenas passos
やがてきこえるのはあしおとだけ
yagate kikoeru no wa ashioto dake
as palavras já se perderam
ことばはすでにうしなって
kotoba wa sude ni ushinatte
naquele lugar que visitamos, já não há
おとずれたあのばしょにはもう
otozureta ano basho ni wa mou
nem sombra, a flor murchou...
ひとかげもなくはなはかれ
hitokage mo naku hana wa kare
tão querido, tão querido, só penso em você
いとしくていとしくてあなたおもうだけ
itoshikute itoshikute anata omou dake
para sempre, para sempre, porque eu te amo
いつまでもいつまでもすきだから
itsu made mo itsu made mo suki dakara
novamente, por favor, que estejamos no mesmo mundo
またふたりおなじせかいにいておねがい
mata futari onaji sekai ni ite onegai
um dia, um dia, eu irei até você
いつの日かいつの日かあいにゆくから
itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni yuku kara
uma promessa que não posso cumprir, ecoe eternamente
はたせないやくそくよとわにひびけ
hatasenai yakusoku yo 永遠(towa) ni hibike
seque as lágrimas que derramei
ながしたなみだぬぐって
nagashita namida nugutte
me deixe para trás, adeus.
あたしをのこしてさよなら
atashi wo nokoshite sayonara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jukai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: