Tradução gerada automaticamente

Made For Ending
Jukebox The Ghost
Feito para Acabar
Made For Ending
Começa com um telefonemaStarts with a phone call
I perguntado se havia choradoI asked if you'd been crying
e você negadoand you denied it
mas eu poderia dizer só a partir de sua respiraçãobut I could tell just from your breathing
É assim que tudo começathat's how it all starts
É assim que tudo começathat's how it all starts
Como para o consertoAs for the mending
Eu acho que não deve mesmo se incomodarI think we shouldn't even bother
Vamos torná-lo simplesLet's make it simple
vamos torná-lo fácil sobre o outrolet's make it easy on each other
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Nós conversamos sobre issoWe talked it over
falamos até que não podia falarwe talked until we couldn't speak
Vamos torná-lo simplesLet's make it simple
nós não precisamos de um tempo para pensar sobre issowe don't need the time to think it over
Vamos torná-lo fácil sobre o outroLet's make it easy on each other
vamos torná-lo simpleslet's make it simple
Eu acho que não deve mesmo se incomodarI think we shouldn't even bother
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Vamos corta-a; nenhum uso em fazer-se; vamos parar de fingirLet's cut it off; no use in making up; let's stop pretending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Demos o nosso melhor, mas ele trouxe a nossa piorWe gave it our best but it brought out our worst
por isso, quando o mundo começa a ruir e não vai começar a desmoronar-seso when the world starts crumbling and won't start tumbling down
talvez nós dois vamos ser melhor, tanto ser melhormaybe we'll both be better, both be better off
Eu deveria ter sabido que isso foi feito para acabar comI should have known that this was made for ending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending
Vamos corta-a; nenhum uso em fazer-se; vamos parar de fingirLet's cut it off; no use in making up; let's stop pretending
Eu deveria saber desde o início que fomos feitos para acabarI should have known right from the start that we were made for ending



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jukebox The Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: