Tradução gerada automaticamente

C'est la cité
JuL
É a cidade
C'est la cité
Você tá passeando com a garota, flash de vo-vo, é assim que éTu t'promènes avec la petite, flash de vo-vo, c'est la cité
Tem os bons, os filhos da puta, mas é assim, é assim que éY a des bons, des fils de putes mais c'est comme ça, c'est la cité
Fazendo barulho, isso me irrita, não sei quem éQue ça fait des poussettes, moi ça m'énerve, j'sais pas qui c'est
Você é legal na quebrada, de T-Max, você nos faz de matrixTu es gentil dans la street, en T-Max, tu nous fais l'matrixé
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Oh lá lá, é, garota, hola (la-la)Oh là là, ouais, la miss, hola (la-la)
O que você tá fazendo sozinha aí? (La-la)Qu'est-ce tu fais seule là, là? (La-la)
Tô com a grana aqui (la-la)J'ai la grosse caisse là (la-la)
Me diz pra onde a gente vai?Dis-moi on s'en va où?
Oh lá lá, ela é bonitinha (la-la)Oh là là, elle est mignonne (la-la)
Ela é muito linda (la-la)Elle est trop belle (la-la)
Mas ele não queria mais ela (la-la)Mais il voulait plus d'elle (la-la)
E ela queria ir emboraEt elle voulait s'en aller
Falam pelas costas, falam pelas costas, ahDans mon dos, ça parle, dans mon dos, ça parle, ah
Como umas fofoqueiras no bar, só filhos do EscobarComme des pipelettes au bar, que des fils à Escobar
Ela é linda até de manhã, toda fofa no pijamaElle est belle même la mañana, toute mimi dans son pyjama
Te proíbo de falar da minha mina, te proíbo de falar da minha mãeJ't'interdis de parler d'ma nana, j't'interdis de parler d'ma mama
Você tá passeando com a garota, flash de vo-vo, é assim que éTu t'promènes avec la petite, flash de vo-vo, c'est la cité
Tem os bons, os filhos da puta, mas é assim, é assim que éY a des bons, des fils de putes mais c'est comme ça, c'est la cité
Fazendo barulho, isso me irrita, não sei quem éQue ça fait des poussettes, moi ça m'énerve, j'sais pas qui c'est
Você é legal na quebrada, de T-Max, você nos faz de matrixTu es gentil dans la street, en T-Max, tu nous fais l'matrixé
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Ouh, com o que eu tenho, acho que tô deixando eles com invejaOuh, avec ce que j'ai, j'crois bien que je les rends jaloux
Tô nem aí, a gente fez de tudoJ'm'en fous, on a fait les 400 coups
Ouh, e agora, você tá de malandroOuh, et maintenant, tu me fais le voyou
Ouh, mas pra essa noite, eu esqueço tudo, tudo, tudo, tudo, tudoOuh, mais pour ce soir, j'oublie tout, tout, tout, tout, tout
Tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudoTout, tout, tout, tout, tout, tout, tout, tout
Mas pra essa noite, eu esqueço tudo, tudo, tudo, tudo, tudoMais pour ce soir, j'oublie tout, tout, tout, tout, tout
Tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudoTout, tout, tout, tout, tout, tout, tout, tout
Tudo, tudo, tudo, tudo, tudoTout, tout, tout, tout, tout
Você tá passeando com a garota, flash de vo-vo, é assim que éTu t'promènes avec la petite, flash de vo-vo, c'est la cité
Tem os bons, os filhos da puta, mas é assim, é assim que éY a des bons, des fils de putes mais c'est comme ça, c'est la cité
Fazendo barulho, isso me irrita, não sei quem éQue ça fait des poussettes, moi ça m'énerve, j'sais pas qui c'est
Você é legal na quebrada, de T-Max, você nos faz de matrixTu es gentil dans la street, en T-Max, tu nous fais l'matrixé
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Ouh, ela é toda charmosa, mademoiselle, ouh, ouh, ouh, ouh, ouhOuh, elle est coquette mademoiselle, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ela precisa cuidar de si, ouh, ouh, ouh, ouh, ouhIl faut qu'elle prenne soin d'elle, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Oh, ela te chama de mi amor, oh, oh, oh, oh, ohOh, elle t'appelle mi amor, oh, oh, oh, oh, oh
Ela tem um coração de ouro, oh, oh, oh, oh, ohElle a un cœur en or, oh, oh, oh, oh, oh
Tem os bons, é assim que é, tem os traíras, é assim que éY a des bons, c'est la cité, y a des traîtres, c'est la cité
As confusões, é assim que é, as batidas, é assim que éLes embrouilles, c'est la cité, les descentes, c'est la cité
Moto roubada, é assim que é, os moleques, é assim que éMoto volée, c'est la cité, les moulons, c'est la cité
Os mitos, é assim que é, a prisão, é assim que éLes mythos, c'est la cité, la prison, c'est la cité
Você tá passeando com a garota, flash de vo-vo, é assim que éTu t'promènes avec la petite, flash de vo-vo, c'est la cité
Tem os bons, os filhos da puta, mas é assim, é assim que éY a des bons, des fils de putes mais c'est comme ça, c'est la cité
Fazendo barulho, isso me irrita, não sei quem éQue ça fait des poussettes, moi ça m'énerve, j'sais pas qui c'est
Você é legal na quebrada, de T-Max, você nos faz de matrixTu es gentil dans la street, en T-Max, tu nous fais l'matrixé
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou
Tou-tou-tou-tou-touTou-tou-tou-tou-tou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JuL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: