Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 130

Lunettes Quartier

JuL

Letra

Óculos de Praia

Lunettes Quartier

Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié

Disseram que eu tinha acabadoIls ont dit que j'étais fini
Que não tinha mais nada pra mimQue y'avait plus rien pour moi
Meu coração, eu te amo até o infinitoMon cœur j't'aime à l'infini
Eu pegaria as estrelas pra vocêJ'décrocherai les étoiles pour toi
Desejo só felicidade e paz pra vocêsJ'vous souhaite que du bonheur et la paix sur vous
Que Deus ajude vocês no caminhoQue le bon Dieu vous aide sur votre chemin
Longa vida, mas saúde acima de tudoLongue vie mais la santé surtout
A gente não sabe o que pode acontecer amanhãOn sait pas ce qui peut arriver demain

Vocês passam o tempo todo me analisandoVous passez votre temps à m'analyser
Querendo saber o que eu faço, o que eu não façoÀ savoir ce que j'fais, ce que je fais pas
Muita gente com inveja na listaBeaucoup de jaloux sur la liste
Por que eles fazem isso, eu não seiPourquoi ils font comme ça moi je sais pas
Tem quem gosta, tem quem não gosta, são as pessoasÇa m'aime bien, ça m'en veut, c'est les gens
O que eu posso fazer, é assim, assimQu'est-ce que j'y peux, c'est comme ça, comme ça
Fomos amigos por muito tempo, agora não maisOn était amis depuis longtemps, plus maintenant
Nossos caminhos se separam, não me preocupoNos chemins se séparent, je m'en fais pas

Um pouquinho de fumaça, uma poção, o que eu vivo é loucoUn p'tit pétou, une p'tite potion, ce que je vis c'est fou
Muitas emoçõesTrop d'émotions
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié

Meu bebê, você me faz felizMon bébé tu m'rends heureux
Você me faz felizTu m'rends heureux
Longe delesLoin d'eux
Seu sorriso e seus cabelosTon sourire et tes cheveux
Ah sim, eu te quero, ah sim, eu te queroAh oui je te veux, ah oui je te veux
Dê atenção a eles (a atenção)Donne-leur de l'attention (de l'attention)
Depois eles te desrespeitam (te desrespeitam)Après ils te manquent de respect (ils te manquent de respect)
Eu te amo sem pretensão (sem pretensão)J'vous baise sans prétention (sans prétention)
Não é só ser o primeiro, tem que continuarC'est pas d'être premier, faut le rester
Bebê, eu tenho minhas manias, eu te amava tanto (tanto)Bébé, j'ai mes tocs, je t'aimais autant (autant)
Eu não tenho nada a lamentarMoi j'ai rien à regretter
Nos encontramos ontem, fazia tempo (tempo)On s'est retrouvé hier, ça faisait longtemps (longtemps)
Nunca fui tão feliz como eu era, eu eraJ'suis jamais été heureux comme j'étais, j'étais
Meu bebê, você me faz felizMon bébé tu m'rends heureux
Você me faz felizTu m'rends heureux
Longe delesLoin d'eux
Seu sorriso e seus cabelosTon sourire et tes cheveux
Ah sim, eu te quero, ah sim, eu te queroAh oui je te veux, ah oui je te veux

Um pouquinho de fumaça, uma poção, o que eu vivo é loucoUn p'tit pétou, une p'tite potion, ce que je vis c'est fou
Muitas emoçõesTrop d'émotions
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié

Meu bebê, você me faz felizMon bébé tu m'rends heureux
Você me faz felizTu m'rends heureux
Longe delesLoin d'eux
Seu sorriso e seus cabelosTon sourire et tes cheveux
Ah sim, eu te quero, ah sim, eu te queroAh oui je te veux, ah oui je te veux
Vocês passam o tempo todo me analisandoVous passez votre temps à m'analyser
Querendo saber o que eu faço, o que eu não façoÀ savoir ce que j'fais, ce que je fais pas
Muita gente com inveja na listaBeaucoup de jaloux sur la liste
Por que eles fazem isso, eu não seiPourquoi ils font comme ça moi je sais pas
Tem quem gosta, tem quem não gosta, são as pessoasÇa m'aime bien, ça m'en veut, c'est les gens
O que eu posso fazer, é assim, assimQu'est-ce que j'y peux, c'est comme ça, comme ça
Fomos amigos por muito tempo, agora não maisOn était amis depuis longtemps, plus maintenant
Nossos caminhos se separam, não me preocupoNos chemins se séparent, je m'en fais pas

Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié
Coloquei os óculos de praia debaixo dos coqueirosJ'ai mis les lunettes quartier sous les cocotiers
Sinto o perfume Dolce, tô com a minha metadeJ'sens le parfum Dolce, j'suis avec ma moitié


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JuL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção