Het Land Van De Toekomst
Ik heb twee duiven opgelaten, hij en zij
Door simpelweg hun vleugels los te winden
Ze zouden vrijwel zeker, volgens mij
Moeiteloos de juiste richting vinden
refr.:
Naar 't land van de toekomst, 't toekomstige land
Naar 't land van de toekomst, 't toekomstige land
Ik heb ze afgewacht, totdat de avond viel
Maar nooit is er een spoor van hen gevonden
Met duidelijke twijfels in m'n ziel
Heb ik toen twee raven uitgezonden
refr.
Maar ook de raven zijn helaas nooit weergekeerd
Ik durfde er met niemand over praten
Omdat je tot het laatste toe probeert
Heb ik toen twee mussen losgelaten
refr.
De beide mussen kwamen weer, maar vraag niet hoe
Ze hebben in mijn hand de geest gegeven
Waar glijden we in 's hemelsnaam naartoe
Als er zelfs geen vogel meer kan leven
refr.
A Terra do Futuro
Eu soltei duas pombas, ele e ela
Só pra deixar suas asas livres
Elas com certeza, na minha opinião
Encontrariam o caminho sem dificuldades
refr.:
Pra terra do futuro, a terra que vem
Pra terra do futuro, a terra que vem
Esperei por elas até a noite cair
Mas nunca encontrei um sinal delas
Com dúvidas claras na minha alma
Então soltei dois corvos, sem esperar
refr.
Mas os corvos também nunca voltaram
Eu não tinha coragem de falar com ninguém
Porque você tenta até o último momento
Então soltei dois pardais, pra ver no que dá
refr.
Os dois pardais voltaram, mas não pergunte como
Eles deixaram minha mão vazia
Pra onde estamos indo, meu Deus?
Se nem um pássaro consegue mais viver
refr.