Past Life
Jules Paymer
Vida Passada
Past Life
Por favor, não culpe ela por ir embora
Please don't blame her for leaving
Seu mundo não serve para ela
Your world's not for her
Aparências enganam
Looks can be so deceiving
Porque ela parecia ser sua garota
'Cause she looked like your girl
Ela está tão feliz nas fotos
She's so happy in pictures
Então é lá onde ela ficará
So that's where she'll stay
Ela só existe porque você não vai mudar
She only exists because you won't change
Ela tem lugares para ir e pessoas para ser
She's got places to go and people to be
Você amou tanto ela até ela se tornar eu
You loved her so much until she was me
Você não me matou, mas alguém morreu
You didn't kill me, but somebody died
A pessoa que sou é aquela que você não gosta
The person I am is the one you don't like
Então quando você me pergunta se foi real, eu não mentirei
So when you ask if it was real, I won't lie
Você ainda é o amor da minha
You're still the love of my
Você ainda é o amor da minha vida passada
You're still the love of my past life
(Vida passada)
(Past life)
Talvez você me amou do jeito que você sabia
Maybe you loved me the way you knew how
Deu o seu melhor, agora eu sei disso
That was your best, I know that now
E você vai achar alguma garota
And you'll find you some girl
Que não seja tão complicada
Whose not so complicated
Eu acharei alguém que me ame
I'll find someone who loves me
E que esteja falando a verdade
And means what they're saying
Eu tenho lugares para ir e pessoas para conhecer
I've got places to go and people to meet
Eles me amaram apesar de tudo e porque eu sou eu
They'll love me in spite and because I am me
Você não me matou, mas alguém morreu
You didn't kill me, but somebody died
A pessoa que sou é aquela que você não gosta
The person I am is the one you don't like
Então quando você pergunta se foi real, eu não mentirei
So when you ask if it was real, I won't lie
Você ainda é o amor da minha
You're still the love of my
Você ainda é o amor do meu passado
You're still the love of my past
Onde você não dirá uma única palavra para que você não possa ter nenhuma para retirar
Where you won't say a single word so you can't even try to take anything back
Eu nunca senti esse tipo de dor de quando você me deixou com todo o seu lixo
I've never really felt that kind of hurt like when you left me out with all your trash
Pelo que diabos você está brigando, quando você entra no carro para que possa sentir a batida?
What the hell you fighting for when you get in the car just so you'll feel the crash?
E agora eu sei que eu amei você mais, eu acho que deixarei os últimos 11 meses nesse estado
And now I know I loved you more, I guess I'll leave the last 11 months at that
Porque eu tenho pessoas para conhecer, eles serão adoráveis
'Cause I've got people to meet, they'll be lovely
E nenhum deles serão como você, se eu tiver sorte
And none of them will be like you if I'm lucky
Você não me matou, mas alguém morreu
You didn't kill me, but somebody died
A pessoa que sou é aquela que você não gosta
The person I am is the one you don't like
Então quando você me pergunta se foi real, eu não minto
So when you ask if it was real, I don't lie
Você ainda é o amor da minha
You're still the love of my
Você ainda é o amor da minha vida passada
You're still the love of my past life
(Vida passada)
(Past life)
Você ainda é o amor da minha
You're still the love of my
Você ainda é o amor da minha
You're still the love of my
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jules Paymer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: