Tradução gerada automaticamente
Come Down
Julez
Desça
Come Down
DesçaCome Down
Todos os meus amigos olham pra mimAll my friends look at me
Dizem que garota, você é sortudaSay girl you're lucky
Quero dizer que seiI wanna say I know
Oh, mas eu não seiOh but I don't
Eles todos dizem que somos perfeitosThey all say we're perfect
E que esse amor vale a penaAnd that this love is worth it
Vamos conseguir um diaWe're gonna make it someday
Que pena que eu sei que não vale mais um suspiro, babyToo bad I know it's not worth another breath baby
Tudo que resta a dizer é adeusAll that's left to say is goodbye
[Refrão][Chorus]
Baby, esse é o fimBaby this is the end
Porque nada pode apagar as palavras que dissemosCuz nothing can take back the words that we've said
As coisas dolorosas que não quisemos dizerThe hurtful things we didn't mean
Estão acabando com esse sonhoAre ending this dream
Porque às vezes um "sinto muito" simplesmente não consertaBecause sometimes sorry just can't fix it
Fomos tão sortudos, babyWe were so lucky baby
Mas tudo tem que acabar em nadaBut everything's got to come down to nothing
[2ª Estrofe][2nd Verse]
Os ombros que estavam lá desaparecemThe shoulders that were there disappear
E ninguém está aqui pra secar minhas lágrimasAnd no one's there to catch my tears
Eles estão todos bravos por causa do que eu te disseThey're all pissed because of what I said to you
Acham que estou cometendo o maior erroThey think I'm making the biggest mistake
Mas nós sabemos a verdadeBut we know the truth
Sabemos o que está por trás das portas fechadasWe know what's behind the closed doors
Sabemos o que não existe maisWe know what's not there anymore
O fogo do desejo se transforma em faíscasThe fire of desire turns to sparks
E queima meu coraçãoAnd burns my heart
Oh, uauOh whoa
[Refrão][Chorus]
Baby, esse é o fimBaby this is the end
Porque nada pode apagar as palavras que dissemosCuz nothing can take back the words that we've said
As coisas dolorosas que não quisemos dizerThe hurtful things we didn't mean
Estão acabando com esse sonhoAre ending this dream
Porque às vezes um "sinto muito" simplesmente não consertaBecause sometimes sorry just can't fix it
Fomos tão sortudos, babyWe were so lucky baby
Mas tudo tem que acabar em nadaBut everything's got to come down to nothing
[Ponte][Bridge]
Estou perdendo a cabeçaI'm losing my head
Tentando me recuperarTrying to get over the edge
Tentando fazer você vir aqui e me beijarTrying to make you come over here and kiss me
Mas nós dois sabemos (oh, oh)But we both know (oh, oh)
[Refrão Final][Final Chorus]
Baby, esse é o fimBaby this is the end
Porque nada pode apagar as palavras que dissemosCuz nothing can take back the words that we've said
As coisas dolorosas que não quisemos dizerThe hurtful things we didn't mean
Estão acabando com esse sonhoAre ending this dream
Porque às vezes um "sinto muito" simplesmente não consertaBecause sometimes sorry just can't fix it
Fomos tão sortudos, babyWe were so lucky baby
Mas tudo tem que acabar em nadaBut everything's got to come down to nothing
[Última Estrofe][Final Verse]
Oh, uau, oh, ohOh whoa oh, oh
Nós somos tão sortudosWe're so lucky
Nós somos tão sortudosWe're so lucky



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: