
Gehen oder bleiben
Juli
Ir ou Ficar
Gehen oder bleiben
Você olha para mim e euDu schaust mich an und ich
Perco o equilíbrioVerlier das Gleichgewicht
Não durmo há diasIch schlaf seit Tagen nicht
Fico acordado e me perguntoLieg wach und frage mich
Ei, como pode ser que isso se chame amor?Ey, wie kann es sein, dass man das Liebe nennt?
Mesmo que me destrua, queime cada vez mais fundoAuch wenn es mich zerreißt, sich immer tiefer brennt
Ei, como pode ser que isso se chame amor?Ey, wie kann es sein, dass man das Liebe nennt
Como pode ser que isso se chame amor?Dass man das Liebe nennt?
E eu não consigo decidirUnd ich kann mich nicht entscheiden
Devo ir ou ficar?Soll ich geh'n oder bleiben?
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Me diga, o que é isso entre nós dois?Sag mir, was ist das mit uns beiden?
Vejo nós dois tão gigantesIch seh uns zwei so riesengroß
Só não me deixe irNur bitte lass nicht los
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Eu não consigo decidirIch kann mich nicht entscheiden
O que é isso entre nós dois?Was ist das mit uns beiden?
Mesmo que me quebreAuch wenn es mich zerbricht
Tentei tirar você da minha cabeçaHab versucht dich aus'm Kopf zu kriegen
Não consigo viver sem vocêIch kann nicht ohne dich
E fico aqui deitado na sua camisetaUnd bleibe hier in deinem T-Shirt liegen
Ei, como pode ser que isso se chame amor?Ey, wie kann es sein, dass man das Liebe nennt
Quando desde o começo já estamos correndo para o fim?Wenn man von Anfang an nur Richtung Ende rennt?
Ei, como pode ser que isso se chame amor?Ey, wie kann es sein, dass man das Liebe nennt
Como pode ser que isso se chame amor?Dass man das Liebe nennt?
E eu não consigo decidirUnd ich kann mich nicht entscheiden
Devo ir ou ficar?Soll ich geh'n oder bleiben?
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Me diga, o que é isso entre nós dois?Sag mir, was ist das mit uns beiden?
Vejo nós dois tão gigantesIch seh uns zwei so riesengroß
Só não me deixe irNur bitte lass nicht los
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Eu não consigo decidirIch kann mich nicht entscheiden
O que é isso entre nós dois?Was ist das mit uns beiden?
E eu não consigo decidirUnd ich kann mich nicht entscheiden
Devo ir ou ficar?Soll ich geh'n oder bleiben?
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Me diga, o que é isso entre nós dois?Sag mir, was ist das mit uns beiden?
Vejo nós dois tão gigantesIch seh uns zwei so riesengroß
Só não me deixe irNur bitte lass nicht los
Ei, o que é isso entre nós dois?Ey, was ist das mit uns beiden?
Eu não consigo decidirIch kann mich nicht entscheiden
O que é isso entre nós dois?Was ist das mit uns beiden?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: