Tradução gerada automaticamente
Coming Of Age
Julia Jacklin
Vinda de idade
Coming Of Age
Eu tenho que me encontrar uma garota
I gotta find myself a girl
Quem me faz querer conquistar o mundo
Who makes me wanna take on the world
Eu tenho que me encontrar uma garota
I gotta find myself a girl
Quem faz meus dedos do pé em linha reta
Who makes my straight toes curl
Veja, eu tive uma vida na minha cabeça
See I had a life in my head
Eu estaria empurrando aquela colina
I'd be pushing up that hill
Até esses dedos sangrarem
Until those toes bled
Agora eu tenho que aprender esse novo estágio
Now I gotta learn this new stage
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Eu devo ter enfiado essa raiva
I must have shucked that rage
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Sim, agora estou bem, estou indo bem
Yeah now I'm alright, I'm doing fine
Mas eu vou estar empurrando aquela colina
But I'll be pushing up that hill
Até eu conseguir o que é meu
Until I get what's mine
Sim, agora eu vou aprender esse novo estágio
Yeah now I'm gonna learn this new stage
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Eu devo ter enfiado essa raiva
I must have shucked that rage
Não viu isso chegando
Didn't see it coming
Minha vinda de idade
My coming of age
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julia Jacklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: