Tradução gerada automaticamente

Circus (ft. Circus Dancers)
Júlia Pereira
Circo (ft. Dançarinos do Circo)
Circus (ft. Circus Dancers)
Me noteNotice me
E pegue minha mãoand take my hand
Então, por que somosSo, why are we
Estranhos quandoStrangers when
Nosso amor é forteOur love's strong
Por que seguir sem mim?Why carry on without me?
(Refrão)(Chorus)
Toda vez que tento voarEverytime I try to fly
Eu caio sem minhas asasI fall without my wings
Me sinto tão pequenoI feel so small
Acho que preciso de você, amorI guess I need you baby
E toda vez que te vejo nos meus sonhosAnd everytime I see you in my dreams
Vejo seu rosto, isso me assombraI see your face, it's haunting me
Acho que preciso de você, amorI guess I need you baby
Eu faço de contaI make believe
Que você está aquiThat you are here
É a única formaIt's the only way
Que vejo claroI see clear
O que eu fiz?What have I done?
Você parece seguir em frente fácilYou seem to move on easy
Só existem dois tipos de pessoas no mundo:There's only two types of people in the world:
Aquelas que entretêm e as que observamThe ones that entertain, and the ones that observe
Bem, amor, eu sou do tipo que faz showWell baby, I'm a put on a show kind of girl
Não gosto de ficar na retaguarda, tenho que ser a primeiraDon't like the backseat, gotta be first
Sou como a líder do circo,I'm like the ringleader,
Eu dou as ordens (Dou as ordens)I call the shots (Call the shots)
Sou como um foguete,I'm like a firecracker,
Eu deixo tudo quenteI make it hot
Quando faço um show,When I put on a show,
Sinto a adrenalina correndo nas minhas veias,I feel the adrenaline moving through my veins,
Holofote em mim e estou pronta pra brilharSpotlight on me and I'm ready to break
Sou como uma artista,I'm like a performer,
A pista de dança é meu palcoThe dance floor is my stage
Melhor estar pronta,Better be ready,
Espero que você sinta o mesmoHope that you feel the same
Todos os olhares em mim no centro da arenaAll eyes on me in the center of the ring
Como um circoJust like a circus
Quando estalo o chicote, todo mundo vai cairWhen I crack that whip everybody gon' trip
Como um circoJust like a circus
Não fique aí só me assistindo,Don't stand there watching me,
Me siga, mostre o que você pode fazerFollow me, show me what you can do
Todo mundo se solta, podemos fazer uma pista de dançaEverybody let go, We can make a dance floor
Como um circoJust like a circus
Só existem dois tipos de caras por aí:There's only two types of guys out there:
Aqueles que conseguem acompanhar, e os que têm medoOnes that can hang with me, and ones that are scared
Então, amor, espero que você tenha vindo preparadoSo baby, I hope that you came prepared
Eu comando bem, então cuidadoI run a tight ship, so beware
Sou como a líder do circo,I'm like the ringleader,
Eu dou as ordens (Dou as ordens)I call the shots (Call the shots)
Sou como um foguete,I'm like a firecracker,
Eu deixo tudo quenteI make it hot
Quando faço um show,When I put on a show,
Sinto a adrenalina correndo nas minhas veias,I feel the adrenaline moving through my veins,
Holofote em mim e estou pronta pra brilharSpotlight on me and I'm ready to break
Sou como uma artista,I'm like a performer,
A pista de dança é meu palcoThe dance floor is my stage
Melhor estar pronta,Better be ready,
Espero que você sinta o mesmoHope that you feel the same
Todos os olhares em mim no centro da arenaAll eyes on me in the center of the ring
Como um circoJust like a circus
Quando estalo o chicote, todo mundo vai cairWhen I crack that whip everybody gon' trip
Como um circoJust like a circus
Não fique aí só me assistindo,Don't stand there watching me,
Me siga, mostre o que você pode fazerFollow me, show me what you can do
Todo mundo se solta, podemos fazer uma pista de dançaEverybody let go, We can make a dance floor
Como um circoJust like a circus
Vamos lá!Let's go!
(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh)(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh)
Deixa eu ver o que você pode fazerLet me see what you can do
(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh)(Uh, uh, uh, uh, Uh-huh)
Eu estou no comandoI'm running this
(Como, como, como, como um circo)(Like, like, like, like a circus)
É, como o quê?Yeah, like a what?
(Como, como, como, como um circo)(Like, like, like, like a circus)
Todos os olhares em mim no centro da arenaAll eyes on me in the center of the ring
Como um circoJust like a circus
Quando estalo o chicote, todo mundo vai cairWhen I crack that whip everybody gon' trip
Como um circoJust like a circus
Não fique aí só me assistindo,Don't stand there watching me,
Me siga, mostre o que você pode fazerFollow me, show me what you can do
Todo mundo se solta, podemos fazer uma pista de dançaEverybody let go, We can make a dance floor
Como um circoJust like a circus
Todos os olhares em mim no centro da arenaAll eyes on me in the center of the ring
Como um circoJust like a circus
Quando estalo o chicote, todo mundo vai cairWhen I crack that whip everybody gon' trip
Como um circoJust like a circus
Não fique aí só me assistindo,Don't stand there watching me,
Me siga, mostre o que você pode fazerFollow me, show me what you can do
Todo mundo se solta, podemos fazer uma pista de dançaEverybody let go, We can make a dance floor
Como um circoJust like a circus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Júlia Pereira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: