Tradução gerada automaticamente
Mine Would Be You
Julia Sheer
Mina seria você
Mine Would Be You
Qual é o seu momento alto, o seu bom quanto ele ganha?
What's your all time high, your good as it gets?
Suas mãos para baixo melhor de sempre fazer-up sexo?
Your hands down best ever make-up sex?
Qual é o seu prazer culpado, seu dente de ouro velho?
What's your guilty pleasure, your old gold tooth?
Bem, se você me perguntar, a minha seria você
Well if you ask me, mine would be you
Qual é o seu pior ressaca, a sua melhor noite ainda?
What's your worst hangover, your best night yet?
Seu 90 provas, o seu Marlboro vermelho?
Your 90 proof, your marlboro red?
The Best Damn Thing você olhou em
The best damn thing you looked into
Isso é fácil menina, a minha seria você
That's easy girl, mine would be you
Mina seria você
Mine would be you
Sol continua brilhando, volta voadora estrada
Sun keeps shining, back road flying
Cantando como tolos loucos
Singing like crazy fools
Fazendo as nossas próprias palavras
Making up our own words
Rir 'til dói
Laughing 'til it hurts
Baby, se eu tivesse que escolher
Baby, if I had to choose
Meu melhor dia de sempre
My best day ever
Meu melhor momento, o meu maior sonho tornado realidade
My finest hour, my wildest dream come true
Mina seria você
Mine would be you
Qual é o seu duplo desafio, seu ir para todos?
What's your double dare, your go all in?
A coisa mais louca que você já fez?
The craziest thing you ever did?
Plain como seu nome neste tatuagem
Plain as your name in this tattoo
Olha no meu braço, minha seria você
Look on my arm, mine would be you
Mina seria você
Mine would be you
Sol continua brilhando, volta voadora estrada
Sun keeps shining, back road flying
Cantando como tolos loucos
Singing like crazy fools
Fazendo as nossas próprias palavras
Making up our own words
Rir 'til dói
Laughing 'til it hurts
Baby, se eu tivesse que escolher
Baby, if I had to choose
Meu melhor dia de sempre
My best day ever
Meu melhor momento, o meu maior sonho tornado realidade
My finest hour, my wildest dream come true
Mina seria você
Mine would be you
Qual é o maior capítulo em seu livro?
What's the greatest chapter in your book?
Existem páginas onde dói olhar?
Are there pages where it hurts to look?
O que é o único arrependimento que você não pode trabalhar através de?
What's the one regret you can't work through?
Você tem isso bebê, a minha seria você
You got it baby, mine would be you
Sim, você tem que, bebê, a minha seria você
Yeah you got it, baby, mine would be you
Mina seria você
Mine would be you
Lanternas traseiras desvanecimento
Taillights fading
Daylight quebra
Daylight breaking
Estando lá como um tolo
Standing there like a fool
Quando eu deveria ter sido executado
When I should've been running
Dando algo
Giving out something
Para fazer você querer se apegar
To make you wanna hold onto
O melhor amor sempre
The best love ever
Menina, você pode me dizer
Girl, can you tell me
A única coisa que eu preferiria morrer a perder?
The one thing you'd rather die than lose?
Porque a minha seria você
'Cause mine would be you
Mina seria você, você
Mine would be you, you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julia Sheer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: