395px

9 Vidas

Julia

9 Vies

Comme un chat, je retombe là
Toujours sur mes pattes
C'est comme ça
J'ai neuf vies qui bougent en moi
Qui m'épatent chaque fois
Pour moi, c'est un casse-tête au choix
À rebrousse-poil
On me prend au dépourvu et j'aime ça

Pas de deux
Quatre à quatre, j'me présente
C'est du sérieux mais pas sans eux
Ni sans elles, si on m'aime
C'est l'enjeu
Suis comme un chat
Sauvage, c'est sur un troit brûlant
Qu'on m'aperçoit
Je n'ai pas d'ennemis, pas d'opposants

Regarder l'autre en face
Décodez qui je suis
Un, deux, trois, face à face
Je me perds dans mes vies
Tout n'est qu'un jeu de piste
Un volte-face, un saut périlleux, un twist
Combien de moi existent
C'est pas facile, un trop de peu, trop-plein de X

9 Vidas

Como um gato, eu volto lá
Sempre de pé
É assim
Eu tenho nove vidas se movendo em mim
Quem me surpreende toda vez
Para mim, é um quebra-cabeça de sua escolha
No caminho errado
Eu sou pego de surpresa e eu gosto

Dois não
Quatro para quatro, eu me apresento
É sério, mas não sem eles
Ou sem eles, se você me ama
Essa é a aposta
Sou como um gato
Selvagem, está em uma tropa em chamas
Que você me vê
Não tenho inimigos nem oponentes

Olhe o outro na cara
Decodificar quem eu sou
Um, dois, três, cara a cara
Me perco na minha vida
É tudo uma caça ao tesouro
Um flip-flop, uma cambalhota, uma torção
Quantos de mim existem
Não é fácil, muito pouco, muito X

Composição: Laurent Boutonnat / Mylène Farmer