Departure
そっとなにかたりないへやのなかながめるきえていくかげをさがして
Sotto nanika tarinai heya no naka nagameru kiete iku kage wo sagashite
おわりのときつげるこのはなのなげきはきっとすぎたひをうたうだろう
Owari no toki tsugeru kono hana no nageki wa kitto sugita hi wo utau darou
のこされたてがみなみだでにじむさいごのごもんじただ...みつめた
Nokosareta tegami namida de nijimu saigo no gomonji tada... Mitsumeta
ゆめをのせたれっしゃをそばでみおくったこのまちのあかりまだかわらず
Yume wo noseta ressha wo soba de miokutta kono machi no akari mada kawarazu
のこされたあいをほら...かさねてそう...かんじたいずっと
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kanjitai zutto
きみがえがいたあのころのふたりはあどけないかおでわらったね
Kimi ga egaita ano koro no futari wa adokenai kao de waratta ne
うごきだしたときとこのはなのふぶきはきっとこれからをうたうだろう
Ugokidashita toki to kono hana no fubuki wa kitto kore kara wo utau darou
くろいかみほどくしぐさをうつしたかべのかがみをただ...みつめた
Kuroi kami hodoku shigusa wo utsushita kabe no kagami wo tada...mitsumeta
すれちがうこいたちをそばでみおくったこのあかりまだかわらず
Surechigau koitachi wo soba de miokutta kono akari mada kawarazu
のこされたあいをほら...かさねてそう...かんじたいずっと
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kanjitai zutto
たちつくすきみとなきだしたそらときをとめられず
Tachitsukusu kimi to nakidashita sora toki wo tomerarezu
ふるえるくちもとよこにふるぬれたひとみをただ...みつめた
Furueru kuchimoto yoko ni furu nureta hitomi wo tada... Mitsumeta
ゆめをのせたれっしゃをそばでみおくったこのまちのあかりまだかわらず
Yume wo noseta ressha wo soba de miokutta kono machi no akari mada kawarazu
のこされたあいをほら...かさねてそう...かわらないから
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kawaranai kara
こえをはりあげてのどをきったとしてもきみのすむまちにとどくように
Koe wo hariagete nodo wo kitta toshitemo kimi no sumu machi ni todoku youni
のこされたあいはほら...かさなるそう...ぼくはそうでありたい
Nokosareta ai wa hora... Kasanaru sou... Boku wa sou de aritai
Lalala...かわらないで
Lalala... Kawaranaide
Lalala...どこにいても
Lalala... Doko ni ite mo
Partida
Sotto, algo está faltando, dentro do quarto, olho para a sombra que vai desaparecendo
O lamento desta flor que anuncia o fim, com certeza, vai cantar sobre os dias que já passaram
A carta deixada, borrada pelas lágrimas, a última mensagem... eu apenas... fiquei olhando
O trem que leva os sonhos, eu vi partir ao seu lado, as luzes desta cidade ainda não mudaram
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... eu quero sentir isso sempre
Você se lembrava de nós dois, naquela época, rindo com rostos inocentes, não é?
Quando o tempo começou a se mover, e a nevasca das flores, com certeza, vai cantar sobre o que está por vir
O reflexo no espelho da parede, apenas... eu fiquei olhando
As luzes que passaram ao nosso lado, ainda não mudaram
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... eu quero sentir isso sempre
Parado ao seu lado, o céu que começou a chorar, o tempo não consegue parar...
Eu apenas... fiquei olhando para seus olhos molhados, tremendo, ao meu lado
O trem que leva os sonhos, eu vi partir ao seu lado, as luzes desta cidade ainda não mudaram
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... porque não vai mudar
Levantando a voz, mesmo que eu corte a garganta, para que chegue à cidade onde você mora
Aquele amor que ficou, olha... se unindo, sim... eu quero ser assim
Lalala... não mude
Lalala... não importa onde você esteja