Transliteração e tradução geradas automaticamente
Departure
Juliadoll
Partida
Departure
Sotto, algo está faltando, dentro do quarto, olho para a sombra que vai desaparecendo
そっとなにかたりないへやのなかながめるきえていくかげをさがして
Sotto nanika tarinai heya no naka nagameru kiete iku kage wo sagashite
O lamento desta flor que anuncia o fim, com certeza, vai cantar sobre os dias que já passaram
おわりのときつげるこのはなのなげきはきっとすぎたひをうたうだろう
Owari no toki tsugeru kono hana no nageki wa kitto sugita hi wo utau darou
A carta deixada, borrada pelas lágrimas, a última mensagem... eu apenas... fiquei olhando
のこされたてがみなみだでにじむさいごのごもんじただ...みつめた
Nokosareta tegami namida de nijimu saigo no gomonji tada... Mitsumeta
O trem que leva os sonhos, eu vi partir ao seu lado, as luzes desta cidade ainda não mudaram
ゆめをのせたれっしゃをそばでみおくったこのまちのあかりまだかわらず
Yume wo noseta ressha wo soba de miokutta kono machi no akari mada kawarazu
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... eu quero sentir isso sempre
のこされたあいをほら...かさねてそう...かんじたいずっと
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kanjitai zutto
Você se lembrava de nós dois, naquela época, rindo com rostos inocentes, não é?
きみがえがいたあのころのふたりはあどけないかおでわらったね
Kimi ga egaita ano koro no futari wa adokenai kao de waratta ne
Quando o tempo começou a se mover, e a nevasca das flores, com certeza, vai cantar sobre o que está por vir
うごきだしたときとこのはなのふぶきはきっとこれからをうたうだろう
Ugokidashita toki to kono hana no fubuki wa kitto kore kara wo utau darou
O reflexo no espelho da parede, apenas... eu fiquei olhando
くろいかみほどくしぐさをうつしたかべのかがみをただ...みつめた
Kuroi kami hodoku shigusa wo utsushita kabe no kagami wo tada...mitsumeta
As luzes que passaram ao nosso lado, ainda não mudaram
すれちがうこいたちをそばでみおくったこのあかりまだかわらず
Surechigau koitachi wo soba de miokutta kono akari mada kawarazu
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... eu quero sentir isso sempre
のこされたあいをほら...かさねてそう...かんじたいずっと
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kanjitai zutto
Parado ao seu lado, o céu que começou a chorar, o tempo não consegue parar...
たちつくすきみとなきだしたそらときをとめられず
Tachitsukusu kimi to nakidashita sora toki wo tomerarezu
Eu apenas... fiquei olhando para seus olhos molhados, tremendo, ao meu lado
ふるえるくちもとよこにふるぬれたひとみをただ...みつめた
Furueru kuchimoto yoko ni furu nureta hitomi wo tada... Mitsumeta
O trem que leva os sonhos, eu vi partir ao seu lado, as luzes desta cidade ainda não mudaram
ゆめをのせたれっしゃをそばでみおくったこのまちのあかりまだかわらず
Yume wo noseta ressha wo soba de miokutta kono machi no akari mada kawarazu
Aquele amor que ficou, olha... se sobrepondo, sim... porque não vai mudar
のこされたあいをほら...かさねてそう...かわらないから
Nokosareta ai wo hora... Kasanete sou... Kawaranai kara
Levantando a voz, mesmo que eu corte a garganta, para que chegue à cidade onde você mora
こえをはりあげてのどをきったとしてもきみのすむまちにとどくように
Koe wo hariagete nodo wo kitta toshitemo kimi no sumu machi ni todoku youni
Aquele amor que ficou, olha... se unindo, sim... eu quero ser assim
のこされたあいはほら...かさなるそう...ぼくはそうでありたい
Nokosareta ai wa hora... Kasanaru sou... Boku wa sou de aritai
Lalala... não mude
Lalala...かわらないで
Lalala... Kawaranaide
Lalala... não importa onde você esteja
Lalala...どこにいても
Lalala... Doko ni ite mo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juliadoll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: