
Instant Crush (feat. Daft Punk)
Julian Casablancas
Paixão Instantânea (part. Daft Punk)
Instant Crush (feat. Daft Punk)
Eu não queria ser o único a esquecerI didn’t want to be the one to forget
Pensei em tudo que nunca me arrependeriaI thought of everything I’d never regret
Um pouco de tempo com você é tudo que eu tenhoA little time with you is all that I get
Isso é tudo o que precisamos, porque isso é tudo o que podemos aguentarThat’s all we need because it’s all we can take
Uma coisa que eu nunca veria da maneira quando você esta por pertoOne thing I never see the same when your ‘round
Eu não acredito nele - seus lábios no chãoI don’t believe in him - his lips on the ground
Eu quero levá-la para aquele lugar no "roche"I wanna take you to that place in the “roche”
Mas ninguém nos dá qualquer tempo a maisBut no one gives us any time anymore
Ele me perguntou uma vez se eu ficaria com seu cãoHe ask me once if I’d look in on his dog
Você fez uma oferta para ele, então você fugiuYou made an offer for it then you ran off
Eu tenho essa imagem de nós crianças na minha cabeçaI got this picture of us kids in my head
E tudo que eu ouço é a última coisa que você disseAnd all I hear is the last thing that you said
"Eu escutei-lhe problemas"I listened to you problems
Agora ouça os meus"Now listen to mine"
Eu não queria maisI didn’t want to anymore
E nós nunca vamos estar sozinhos novamenteAnd we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias‘Cause it doesn’t happen every day
Meio contei com você como uma amigaKinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doá-laCan I give it up or give it away
Agora, eu pensei sobre o que eu quero dizerNow I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei para onde irBut I never really know where to go
Então, eu me acorrentado a um amigoSo I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele desbloqueia como uma porta‘Cause I know it unlocks like a door
Um pouco mais novoSome more again
Não importa o que eles queriam verIt didn’t matter what they wanted to see
Ele pensou ter visto alguém que se parecia comigoHe thought he saw someone that looked just like me
A memória de verão que nunca morreThe summer memory that just never dies
Nós trabalhamos muito e duro para não descansarWe worked too long and hard to give it no time
Ele vê através de mim é tão fácil como mentirasHe sees right through me it’s so easy with lies
Rachaduras na estrada que eu tentaria disfarçarCracks in the road that I would try and disguise
Ele passa a tesoura de costura na paredeHe runs his scissors at the seem in the wall
Ele não pode quebrá-lo ou então ele iria cairHe cannot break it down or else he would fall
1000 estrelas solitárias, se escondendo no frio1000 lonely stars, hiding in the cold
Retire isso, oh, eu não quero cantar maisTake it, oh, I don’t wanna sing anymore
"Eu escutei-lhe problemas"I listened to you problems
Agora ouça os meus"Now listen to mine"
Eu não queria maisI didn’t want to anymore
E nós nunca vamos estar sozinhos novamenteAnd we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias‘Cause it doesn’t happen every day
Meio contei com você como uma amigaKinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doá-laCan I give it up or give it away
Agora, eu pensei sobre o que eu quero dizerNow I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei para onde irBut I never really know where to go
Então, eu me acorrentado a um amigoSo I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele desbloqueia como uma porta‘Cause I know it unlocks like a door
Eu não entendo, não fico chateado. Eu não estou com você...I don’t understand, don’t get upset. I’m not with you…
Estamos nadando ao redor, é tudo que eu façoWe’re swimming around, it’s all I do
Quando estou com vocêWhen I’m with you
E nós nunca vamos estar sozinhos novamenteAnd we will never be alone again
Porque isso não acontece todos os dias‘Cause it doesn’t happen every day
Meio contei com você como uma amigaKinda counted on you being a friend
Posso desistir ou doá-laCan I give it up or give it away
Agora, eu pensei sobre o que eu quero dizerNow I thought about what I wanna say
Mas eu nunca sei para onde irBut I never really know where to go
Então, eu me acorrentado a um amigoSo I chained myself to a friend
Porque eu sei que ele desbloqueia como uma porta‘Cause I know it unlocks like a door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Casablancas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: