Ballad Of a Young Troubadour

Da-da-da-da-da-da-da

I left TO quite some time ago
Sometime in the spring
With just a knapsack and a six string

D made this deal
I was barely 17
Armed with delusions of a dream

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Hitchhiked for days
All along the Northwest
With no knowledge in my chest, of ways and means and schemes
By the time I hit Seattle, I arrived by train
It was called the Empire Builder
I don't know how it got its name
Not even old enough to drink, but I always found a way
Often stumbling out onto the street
The Moon shining on my back, singing

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

In a few more years
I would try again
This time with my friends who shared much of the same
The same sense of wonder or desire for faith
As the white lines hurdle past the asphalt
How quickly that would change
We headed out on the 401 feeling no pain
Until one day, somehow, that would all turn to shame
So much was in us at the time, it helped me to close my mind
And try not to think at all, as we braced for the fall

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

All the good that was promised in life was taken so easily
Turns out reality wasn′t cracked up to be, what it was meant to be
When in doubt, I look back to when I was 17
And all those miles and miles and miles that I've seen
Each inch of pavement has a story to tell
Some I can't recall, others I remember all too well

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Balada de Um Jovem Trovador

Da-da-da-da-da-da-da

Eu saí de TO há algum tempo
Em algum momento da primavera
Com apenas uma mochila e seis cordas

Eu fiz este acordo
Eu tinha apenas 17 anos
Armado com delírios de um sonho

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Pedi carona por dias
Ao longo do Noroeste
Sem nenhum conhecimento em meu peito, de formas, meios e esquemas
Quando cheguei a Seattle, cheguei de trem
Era chamado de Empire Builder
Não sei como ele conseguiu seu nome
Nem tenho idade para beber, mas sempre achei um jeito
Muitas vezes tropeçando na rua
A lua brilhando nas minhas costas, cantando

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Em mais alguns anos
Eu tentaria de novo
Desta vez com meus amigos que compartilharam muito do mesmo
A mesma sensação de admiração ou desejo de fé
Enquanto as linhas brancas ultrapassam o asfalto
Quão rápido isso mudaria
Partimos no 401 sem sentir dor
Até que um dia, de alguma forma, tudo isso se tornaria uma vergonha
Tanta coisa estava em nós na época, isso me ajudou a fechar minha mente
E tente não pensar em tudo, enquanto nos preparávamos para a queda

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Todo o bem que foi prometido na vida foi levado tão facilmente
Acontece que a realidade não foi pensada para ser, o que deveria ser
Na dúvida, olho para trás e me me lembro quando tinha 17 anos
E todas aquelas milhas e milhas e milhas que vi
Cada centímetro do pavimento tem uma história para contar
Alguns eu não consigo lembrar, outros eu me lembro muito bem

Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Composição: Julian Taylor