Tradução gerada automaticamente

Everybody Wants To Be Famous
Julian Velard
Todo mundo quer ser famoso
Everybody Wants To Be Famous
29 anos é muito tempo eu diria29 years is a long time I'd say
Para ter de ganhar a vida para encontrar uma maneira melhorTo have to make a living to find a better way
Oportunidade bate quando é a última coisa que você querOpportunity knocks when it's the last thing you want
Ninguém procura o amor em um restaurante chinêsNobody looks for love in a Chinese restaurant
Cinco sete pés e um sorriso como uma rainha da belezaFive foot seven and a smile like a beauty queen
A partir de uma cena do filmeFrom a movie scene
Madonna 1983, se você sabe o que quero dizerMadonna 1983 if you know what I mean
55 minutos e ela acendeu um cigarro55 minutes and she lit a cigarette
Disse uma coisa que eu nunca vou esquecerSaid a thing I'll never forget
Todo mundo quer ser famosoEverybody wants to be famous
Viver as suas vidasLive out their lives
No calor do solIn the heat of the sun
Ser alguémBe someone
Você vê uma chance e você levá-laYou see a chance and you take it
Todo mundo pode dançarEverybody can dance
Todo mundo pode cantarEverybody can sing
Todo mundo pode serEverybody can be
Famoso como euFamous like me
Eu estou feito com a monotoniaI'm done with monotony
Olha onde é chegado meLook where it's gotten me
Paletó e gravata com uma hipoteca de 20 pés de alturaSuit jacket and tie with a mortgage 20 feet high
Eu poderia ter sido um pintor, um Beethoven, um MozartI coulda been a painter, a Beethoven, a Mozart
Você poderia ter sido uma candidata invés de participar de semináriosCoulda been a contender instead of attending seminars
29 anos e eu ainda não sei o que eu quero29 years and I still don't know what I want
Olhando para o amor fora do mesmo restaurante chinêsLooking for love outside the same Chinese restaurant
Eu ainda posso vê-la subir na cabine e fora da chuvaI can still see her climb in the cab and out the rain
Posso vê-la rolar para baixo da janela a dizerI can see her roll down the window to say
Todo mundo quer ser famosoEverybody wants to be famous
Viver as suas vidasLive out their lives
No calor do solIn the heat of the sun
Ser alguémBe someone
Você vê uma chance e você levá-laYou see a chance and you take it
Todo mundo pode dançarEverybody can dance
Todo mundo pode cantarEverybody can sing
Todo mundo pode serEverybody can be
Famoso como euFamous like me
Alto no céuHigh in the sky
Casa na serraHouse in the hills
Mostre-me onde a assinar este tempo eu vouShow me where to sign this time I will
Estou cansado de esperar na filaI'm tired of waiting in line
Garçom me traga o projeto de leiWaiter bring me the bill
Eu quero um pedaço da açãoI want a piece of the action
Eu quero uma fatia do boloI want a slice of the pie
Eu quero uma chave para uma cidadeI want a key to a city
E uma menina com o meu nome em sua coxaAnd a girl with my name on her thigh
Por que, por que não posso ter essas coisas?Why, why can't I have those things?
As coisas que a fama trazThe things that fame brings
Mesmo que termina em 15 minutosEven if it ends in 15 minutes
Todo mundo quer ser famosoEverybody wants to be famous
Viver as suas vidasLive out their lives
No calor do solIn the heat of the sun
Ser alguémBe someone
Você vê uma chance e você levá-laYou see a chance and you take it
Todo mundo pode dançarEverybody can dance
Todo mundo pode cantarEverybody can sing
Todo mundo pode serEverybody can be
Famoso como euFamous like me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Julian Velard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: